Александр Чудаков Цитаты (показано: 1 - 30 из 129 цитаты)

Александр Чудаков Цитаты

Александр Павлович Чудаков – советский (российский) писатель, литературовед, специалист по А. Чехову.

Родился в 1938 году в городе Щучинск (Казахстан) в семье учителей. Закончил в 1960 году филфак МГУ. С 1964 года ведет преподавательскую деятельность в Институте мировой литературы, МГУ, Литературном институте. С 1983 года – доктор филологических наук. С 1987 года читает лекции в качестве приглашенного профессора в Мичиганском, Гамбургском, Лос-Анджелесском, Мидлбери, Принстонском университетах и сеульском Институте иностранных языков.

С 1959 года печатает работы по истории русской литературы в журналах «Новый мир», «Вопросы литературы», «Литературное обозрение». Автор мемуаров «Спрашиваю Шкловского», составитель сборников В. Б. Шкловского, Ю. Н. Тынянова, А. П. Чехова. Книга «Поэтика Чехова» в 1983 году издавалась на английском языке. Александр Чудаков – автор свыше двухсот опубликованных статей и эссе по истории русской литературы. В качестве прозаика дебютировал в 200 году романом «Ложится мгла на старые ступеньки», опубликованным в журнале «Знамя». Эта книга рассказывает, как под большевистским гнетом сумела сохраниться настоящая Россия, почему мы все еще живы, не полностью утратив чувство свободы.

Чудаков – член СП СССР с 1977 года, член Международного Чеховского общества, входил в редколлегию журналов «Чеховский вестник» и «Новое литературное обозрение». Был членом жюри Букеровской премии, отмечен в 2000 году премией журнала «Знамя». Роман «Ложится мгла на старые ступеньки» в 2001 году входил в шорт-лист премии Букера.

Скончался писатель в 2005 году. Причина смерти ученого – тяжелая травма мозга, полученная Чудаковым при невыясненных обстоятельствах.

Александр Павлович запомнился как настоящий большой филолог, с уходом которого, как считают многие, прервалась связь между нынешним поколением и русской филологией XX века, наследником которой он являлся. И большое счастье, что свою главную книгу он написать успел. «Ложится мгла на старые ступеньки», роман, оказавшийся в шаге от премии Букера, - это замечательное произведение, которое многие сравнивают с Герценским «Былым и думами» Герцена. Со страниц этой книги читатель может увидеть настоящую Россию, её с упоением читает наша незашоренная интеллигенция, потому что роман этот написан действительно талантливо, и сам автор был наделен талантом слова и познания, талантом жить.

Случайное в чеховской драматической системе многообразно и беспорядочно, как разнообразно и хаотично само бытие. Оно не может иметь единого смысла, единого «подтекста», «настроения». Оно так же семантически и эмоционально разнообразно, как то существенное, рядом с которым оно живет в изображенном мире. Существенное и индивидуально-случайное, ежеминутно рождаемое бытием каждый раз в новом, непредугадываемом обличье, – это две самостоятельные сферы; человек принадлежит обеим. Происходят важные события, решаются судьбы – люди действуют и говорят об этом. Но люди заняты не только тем, что решает их судьбы, и говорят не только о кардинальных вопросах бытия. Они делают еще и свои обычные будничные дела и обсуждают их; они обедают и «носят свои пиджаки». Освободиться от этого человек не может. Поэтому, по Чехову, писатель не должен стремиться к усечению в своих картинах этой сферы жизни – но к ее сохранению.