До сих пор самое любимое слово, выученное мною по-итальянски, — это очень простое и распространенное attraversiamo. Оно обозначает «давай перейдем улицу».
Элизабет ГилбертОб авторе
- Профессия автора: Романист, Писатель
- Национальность: американская
- Дата рождения: 18 июля 1969 г.
Обновлённые авторы
Темы
Цитаты в тренде
Заутра Валентинов день,
И с утренним лучом
Я Валентиною твоей
Жду под твоим окном.
Он встал на зов, был вмиг готов,
Затворы с двери снял;
Впускал к себе он деву в дом,
Не деву отпускал.
...
Клянусь Христом, святым крестом.
Позор и срам, беда!
У всех мужчин конец один;
Иль нет у них стыда?
Ведь ты меня, пока не смял,
Хотел женой назвать!» Он отвечает:
«И было б так, срази нас враг,
Не ляг ты ко мне в кровать».
Уильям Шекспир
Когда проходит влюбленность, делается пауза, в которую всё про всех становится слышно. Будто в поезде, когда вдруг остановка и стук колес, и общий шум движения замолкает, а громко слышны шуршание пакета с верхней полки, плач младенца в соседнем купе, и даже свой собственный кашель оглушает.
Ольга Паволга
Солнце покрыло загаром его лицо и руки, соленое дыханье ветра закалило его для любви, и если раньше всякий приток сил, дарованный ему сном, пищей или природой, он спешил отдать своей работе, то теперь все, чем подкрепляли его солнце, досуг и воздух, он великодушно и бесхозяйственно растрачивал на опьянение чувством.
Томас Манн
Войны еще никогда не изображались правильно. Обычно показывают только отдельные явления или результаты. Но самое страшное в войне — уничтожение всех существующих гарантий и соглашений. Физическое, животное заглушает и душит все духовное. Это как раковая болезнь. Человек живет уже не годы, месяцы, дни, часы, а только мгновения. И даже в течение мгновения он не живет. Он лишь осознает его.
Франц Кафка