Русский Ru
  • Deutsche De
  • English En
  • Français Fr
  • Русский Ru

Мы используем файлы cookie для персонализации контента и рекламы, предоставления функций социальных сетей и анализа нашего трафика. Мы также передаем информацию об использовании вами нашего сайта нашим партнерам по маркетингу и аналитике, которые могут объединять их с другой информацией, которую вы им предоставили или которую они отдельно собрали у вас. Вы также можете ознакомиться с нашей Политикой конфиденциальности. Нажав кнопку OK ниже, вы принимаете наши куки.

Авторы:
Горан Петрович Цитаты

Горан Петрович цитаты о простой

Писатель

Цитировать эту страницу: Цитирование

Горан Петрович – биография

Горан Петрович – современный сербский писатель. Родился в 1961 году в небольшом городке Кралеве, который был практически разрушен во время войны. Окончив школу, Горан идет работать на вагоностроительном заводе, а затем поступает в Белградский университет, где на факультете филологии изучает сербскую и югославскую литературу. После окончания учёбы возвращается в Кралево, работает в Жиче, расположенной около одноименного монастыря, библиотекарем. Начал писать на сербском языке в конце 80-х. Считает своим литературным учителем Данилу Киша. Первой публикация Петровича – книга небольших рассказов «Советы для облегчения жизни» (1989). Следующей книги пришлось ждать четыре года: в 1993 году Горан издает роман «Атлас, составленный небом», за которым следуют сборник «Остров и окрестные рассказы» (1996) и несколько романов, включая «Осаду церкви Святого Спаса» (1997) и «Место для свиданий» (2000). Затем опять публикуется сборник рассказов под названием «Ближний» (2002). В 2003 году писатель публикует короткие тексты в сборнике «Все, что известно о времени», в 2004 выходит драма «Паром», в 2006 году – сборник рассказов «Разлике». В 2000 году за роман «Место для свиданий» Горан Петрович награждается премией журнала «НИН», являющейся самой значительной сербской литературной наградой. В настоящее время проживает в Белграде. Книги Горана Петровича неоднократно переводились на украинский, русский, французский, испанский, итальянский, английский, словенский и болгарский языки. Режиссёр Кокан Младенович по роману Петровича «Осада церкви Святого Спаса» поставил Национальном театре Сербии одноименный спектакль. В книгах Горана Петровича с особой силой проявляется мировоззрение его поколения, которое радостно и беззлобно сопротивляется существующей реальности нашего противоречивого мира, как бы противопоставляет себя тем ужасам, смерти и разрушению, которые обрушились на Балканы в 90-х годах прошлого столетия. В его произведениях звучат поэтическая фантазия и тонкий лирический юмор, которые органично вписываются в повествовательную концепцию Петровича. Писатель так описывает свое творчество: «Я не считаю, что мы заплатили очень большую цену за осуществление своей мечты. Нам пришлось втридорога расплачиваться за чужие». Возможно, именно поэтому критики называют Горана беженцем из абсурда XX столетия.