Рать ангелов светла, хоть пал светлейший;
Пусть ходит зло с лицом добра — добро
Глядит как встарь.
Об авторе
- Профессия автора: Драматург, Поэт
- Национальность: английский
- Дата рождения: 23 апреля 1564 г.
- Дата смерти: 23 апреля 1616 г.
Обновлённые авторы
Темы
Цитаты в тренде
Женское начало в тексте Миллера динамично. Оно все время уклоняется от однозначного понимания. Женщина - становящаяся субстанция, и ей свойственны - неопределенность, неумопостигаемость, протеичность, лживость - качества, которые отмечали Вейнингер, Джойс и сюрреалисты. В романе все женские персонажи так и остаются до конца не познанными. Недостоверно прежде всего то, что они сами о себе рассказывают. Делая своих женских персонажей патологически лживыми, стремящимися угадать ожидания мужчины,...
Андрей Аствацатуров
Слезы лились у нее из глаз, — впрочем, не без препятствий: повиснув на густо накрашенных ресницах, они приобретали чернильный оттенок и дальше стекали по щекам в виде медлительных черных ручейков. Какой-то шутник высказал предположение, что она поет по нотам, написанным у нее на лице; услышав это, она всплеснула руками, повалилась в кресло и тут же уснула мертвецким пьяным сном.
Фрэнсис Скотт Фицджеральд
Снова одинок (Снова в толпе с ней).
Пугаю ночь широкобокими криками, как дети.
Над танцами экипажей прыгают с песней
Негнущаяся ночь и одноглазый ветер.
Загоревшие от холода город, дома и лысина небесная.
Вывесочная татуировка на небоскребной небритой щеке.
Месяц огненною саламандрою вылез, но я
Свой обугленный зов крепко зажал в кулаке.
Знаю, что в спальне, взятый у могилы на поруки,
На диване «Рекорд», ждет моих шатучих, завядших губ
Прищурившийся, остывший и упругий,
Как...
Вадим Шершеневич
Потому что он во время присяги догадался и открыл, что всю свою сознательную жизнь делал то самое, к чему его теперь призвали, - заступался. Заступался за что-то своим маленьким сердцем, нелепым, мало кому понятным способом, когда ему приходили в голову чересчур конкретные мысли...
... Заступаться, защитить, не дать пропасть, чтобы все живое могло жить, а поломанное починилось.
Михаил Анчаров
Наша действительность проходит в красном свете... мчится в бешено истерике все, чем мы живем и в чем видим смысл своей жизни... Вот русская действительность - всюду, куда ни оглянешься, - даль, синева и щемящая тоска неисполнимых.
(из статьи Блока "Безвременье" октябрь 1906 года)
Орлов Владимир Николаевич