Чей Цитаты (страница 9)
Урядник. Мужики! Чей гусак без присмотра бегает: православный али иудейский?Все задумчиво рассматривают гусака, чешут затылки. Один из артистов. Та вроде наш... Второй. А може, и наш... Урядник (с угрозой). А коли хорошо подумать, мужики?Первый и второй (вместе). Наверное, ваш, ваше благородие...
Григорий Горин
Есть и такие, для кого время - огонь, беспощадная стихия, которая сжигает все живое, чтобы прокормить себя. Никто из них не станет утруждать себя изобретением часов, зато именно среди них вербуются мистики, алхимики, чародеи и прочие охотники за бессмертием. Поскольку время для таких людей - убийца, чей танец завораживает, а прикосновение - отрезвляет, продолжительность жизни каждого из них зависит от его воинственности и сопротивляемости.
Макс Фрай
Нет, одиноким быть не может тот,
Чей дух с природою один язык найдет.
Зато в толпе, в веселье света мнимом,
В тревогах, смутах, шуме суеты,
Идти сквозь жизнь усталым пилигримом
Среди богатств и жалкой нищеты,
Где нелюбим и где не любишь ты,
Где многие клянутся в дружбе ныне
И льстят тебе, хоть, право, их черты
Не омрачатся при твоей кончине -
Вот одиночество, вот жизнь в глухой пустыне!
Джордж Гордон Байрон
Есть множество стихотворений, сказок и драм, в которых глубины, ценности и даже пользы для повседневной жизни содержится больше, чем в бесчисленных учебниках, и, с другой стороны, есть научные труды, чей стиль и способ преподнесения столь личны, свежи и полнокровны, что могут равняться с лучшей художественной литературой.
Герман Гессе
Самым известным учеником Шарко был Зигмунд Фрейд, чей интерес к истерии оказался отправной точкой для развития психоанализа. В написанной в соавторстве с Йозефом Брейером книге «Исследования истерии» Фрейд обозначил первые постулаты лечения, которое называл катарсисом. Оно включало в себя прослеживание симптомов вплоть до вызвавших их травматических событий в жизни пациента, а также избавление от этих симптомов в результате воспроизведения под гипнозом породившей их ситуации
Лори Лэйтон Шапира
Жизнь, что должна быть богатой и полной приключений, как поиск сокровищ, на поверку оборачивается стертой медной монеткой. Голова — на одной стороне, история — на другой: кого-то любишь, и вот что случилось. И в карманах больше ничего. А самое главное — на монете чье-то чужое лицо. Но чей же еще профиль тогда отпечатался на пальцах?
Дженет Уинтерсон
Души старцев. Изношены тела, где, съежившись в комочек,
ютятся души старцев. Их гнетут
печали, ведь они давно не ждут
от жизни ничего, и если все же дорог
для них остаток дней, то не без оговорок. Они в плену противоречий, смут,
трагикомические души, чей приют -
внутри потертых ветхих оболочек.перевод Солоновича
Константинос Кавафис
"Ты думаешь, меня хто-нибудь любит? Ник-то! А как зовут... как зовут! Приди, Смерть! Я умереть хочу-у-у! Дайте мне помереть сп-к-ой-на... Врут! Все врут! Б-с-совестна! Я к ним при-хожу, а мне... нате вам... У всех глаза квадратные, и вроде мы вас не вызывали... Я им че? Слесарь какой?"
(с) подвыпившая Смерть
Андрей Белянин