Пароход Цитаты (страница 3)
Но вот пароход медленно отчаливает, и ленты покорно рвутся – совсем как отношения между людьми. На краткий миг мужчину и женщину связала веселая полоска бумаги, красная, голубая, зеленая или желтая, и тут же жизнь разлучила их, лента порвалась так легко, с еле слышным треском. Еще час обрывки серпантина тянутся за кораблем, потом их уносит ветер. Гирлянда вянет, запах цветов становится удушающим. И вы бросаете их в море. Заключительное обращение к читателю
Уильям Сомерсет Моэм
Странная вещь: людей, подверженных морской болезни, вообще не бывает… на суше. В море вы встречаете этих несчастных на каждом шагу, на пароходе их хоть отбавляй. Но на твердой земле мне еще ни разу не попадался человек, который знал бы, что значит болеть морской болезнью. Просто диву даешься: куда исчезают, сойдя на берег, те тысячи и тысячи страдальцев, которыми кишмя кишит любое судно.
Джером Клапка Джером
Мага объясняла, почему Чемпе и Грасиэла хорошие девчонки и как она расстроилась оттого, что Лусиана не пришла проводить ее на пароход. Лусиана — снобка, а она этого терпеть не может.
— Что значит снобка, по-твоему? — спросил Оливейра, заинтересовываясь.
— Ну как сказать, — отозвалась Мага, наклоняя голову с таким видом, будто предчувствовала, что ляпнет глупость, — я ехала в третьем классе, а если бы ехала во втором, уверена, Лусиана пришла бы меня проводить.
— В жизни не слыхал лучшего...
Хулио Кортасар
«Сладость печали и любви. Остается только улыбнуться, плывя на пароходе. Это было самое прекрасное время. Только желание умереть и одновременно стремление удержаться — все это любовь». Это записал в своем дневнике тридцатилетний Франц Кафка 22 октября 1913 года по пути на юг после встречи с одной юной швейцаркой
Рихард Давид Прехт
Отец, совершенно не умевший управляться с собственной жизнью, всегда давал поразительно дельные советы. Он извлекал их из горькой мешанины прошлых ошибок, приправленной свежими и предстоящими ошибками, и выдавал их точно и метко, как человек, который знает цену всем пророчествам, даже самым страшным, но придает им не больше значения, чем набранным мелким шрифтом предписаниям на билете на трансатлантический пароход.
Эрнест Хемингуэй