Превращать Цитаты (страница 24)

Теперь обволакивающую лицо и тело темноту можно было потрогать или взять – она была похожа на сгустки засохшей крови. Я пил темноту, глотал ее, захлебывался ею. Она прокладывала вокруг меня новые дороги и превращала ровное поле в бездонную пропасть. Она воздвигала непроходимые горы, сравнивала с землей холмы, засыпала реки и овраги. В ее объятьях исчезали деревни, леса, придорожные часовни и тела людей. Далеко вверху, за пределами изведанного, восседал дьявол и пускал в землю желто-зеленые...
Ежи Косински

Многие, — если не сказать большинство, — постоянно живут с оглядкой на окружающих. Больше всего им важно, что подумают родители, родственники, коллеги, начальство, общество. Они стремятся к стабильности, к тому, чтобы никогда не совершать ошибок, не быть мишенью для насмешек. Жизнь проходит, и некогда желанная стабильность превращается в рутину, от которой уже и жить не хочется! Как будто существуют люди, у которых все всегда и сразу получается правильно. Словно в мире, где правит закон...
Ричард Брэнсон
литература – это не только искусство слова, это искусство преодоления слова, приобретения словом особой «легкости» от того, в какие сочетания входят слова. Над всеми смыслами отдельных слов в тексте, над текстом витает еще некий сверхсмысл, который и превращает текст из простой знаковой системы в систему художественную.
Дмитрий Сергеевич Лихачев
Знаешь, Медея, знаешь, что я думаю? Со временем я, наверно, и вправду стану злюкой. Постепенно превращусь в злыдню, буду целыми днями стоять на берегу и изрыгать проклятия и никого к своему острову не подпускать. Ведь все эти ушаты зла, низости и подлости, которые они на меня тут изливают, – они же не стекают просто так как с гуся вода
Криста Вольф
Лунный свет. Луна с безумных губ всю ночь роняет мёд
И пригород его как лакомка сосёт
А звёзды роем пчёл слетаются на это
Садам приевшееся медоточье света
На эту патоку что капает с луны
Её лучи густы и в мёд превращены
Гляжу с опаскою на приторную сцену
Боюсь пчела Арктур тебе я знаю цену
Не с розы ли ветров он собран этот мёд
Что тянется как луч и мне ладони жжёт
Гийом Аполлинер