Цитаты Про Русских (страница 54)
Наши тяжелые пулеметы накрывали цепи уже на большой дальности и скашивали их в буквальном смсле этого слова. Обороняющиеся знали, что это такое: наши враги "жгли" волну за волной. Своих павших атакующие русские использовали как укрытие и как упор для стрельбы, и атаковали дальше, пока сами не становились укрытиями и упорами. Такое использование людей представить себе было невозможно.
Крафт Георг Вольфганг
К Америке поначалу многие относятся так, будто здесь можно быть американцем вопреки своей прежней национальности. Но быстро убеждаются, что здесь, в этом лесу, где многие корневища переплелись, лучше быть деревом с собственными корнями. Здесь надо быть американцем, но притом — ирландцем или русским, евреем или украинцем, итальянцем или африканцем, арабом или китайцем. Иначе ничего не получится. Правда, существует крайность (это, как правило, поначалу), когда к Америке относятся будто ко...
Виталий Коротич
Внешне советские люди казались вполне счастливыми в 30-е гг. Три крупнейших писателя, побывавших в СССР в одно и то же время, – Р. Роллан, А. Жид и Л. Фейхтвангер отмечали, что советская молодежь источает «силу, радость и великую надежду», что «русский народ кажется счастливым... ни в какой стране, кроме СССР, народ на улице... не выглядит таким радостным и улыбающимся», что юность страны Советов «распространяет вокруг себя заражающее чувство силы и счастья».
Н. Б. Лебина
(Из статьи "Три столицы").
Весь вклад Москвы в культуру двух истекающих столетий таков: неотделим от культуры русских дворянских усадеб и провинциальных иерейских домов. На нем лежит печать светлой наивности, доброй здоровой лени. Здесь нет ни грана петербургского излома, мучительства - зато нет и мучительной напряженности подвига.
Георгий Федотов
На вопрос, что угрожает русскому языку, Василий Аксёнов как-то ответил: предлог "о". Писатель сравнил его с колесом неуправляемого автомобиля, создающего аварийную ситуацию в грамматике. И с ним трудно не согласиться.
Простой поиск в Интернете показывает: угроза грамматике действительно есть. Вот несколько примеров наугад. В новостях культуры звучит: "Польша гордится о том, что у неё есть Вайда".
Ольга Северская
Тогда партизан говорит: что за фуфло, в натуре? Дурдома нету, а психиатор есть. А психиатор ему говорит: и психиатора тоже никакого нету. И санитаров нету. И немцев нету. И русских нету. И евреев тоже нету. И чеченцев тоже нету. И казахов тоже нету. И армянов тоже нету. И французов тоже нету. И японцев тоже нету. И китайцев тоже нету. И корейцев тоже нету. И вьетнамцев тоже нету. Тут партизан въезжает в этот ритм и начинает его стучать. А психиатор достаёт гитару, и у них получается...
Дмитрий Гайдук
Да, когда-то Лас-Вегас был настоящим Городом Греха. А что теперь? Поганый парк аттракционов, вот что. Кругом дети бегают, «Русских горок» понастроили, жуть! Как же меня это бесит. Раньше-то, бывало, приезжаешь в Лас-Вегас, чтобы почувствовать, как круто жить по-взрослому, когда всё можно: хочешь – играй, хочешь – пей, хочешь – трахайся. А сейчас всё, на хрен, испортили этими своими «семейными развлечениями».
Стив Брюер
"Иосиф также был влюблён в язык как таковой. Однажды он сказал, что если бы ему пришлось сделать выбор, расстаться либо с английским, либо с русским – он бы сошёл с ума. Сам по себе процесс писания эссе по-английски имел для него огромное значение, доставлял ему такое удовольствие, что он не мог бы без этого обойтись. Он ещё и стихи пробовал писать по-английски, а под конец стал собственным переводчиком".
Валентина Полухина