Тво Цитаты (страница 215)
Она прощала его; но , конечно, когда тебе приходится кого-то прощать, в твоих отношениях с тем человеком все равно появляется трещина. Она, как невидимый барьер, разделяет вас, как рама картины, что пишет художник - тот, кто прощает, - все сильнее покрывая краской на холсте того, кого он прощает..по крайней мере на некоторое время.
Иэн Уотсон
- Будь честен. Ты можешь лгать кому угодно, даже мне. Но перед собой ты всегда должен держать ответ. Это просто. Где-то в затылке ты всегда будешь чувствовать — правильно ли то, что ты делаешь, или нет. Мерная риска с метками. Приближает ли тебя твой поступок к сияющему стержню или наоборот, отдаляет от него. Мораль относительна, скажут тебе. Это правда. А этот стальной стержень, сияющий, холодный и безжалостный, который торчит у тебя в затылке — он скажет правду.
Шимун Врочек
"Когда ты счастлив, то счастливо что-то одно в тебе. А когда блаженство, то весь ты наполнен томлением и ты можешь не знать причины. Счастья ты либо сам добился, либо тебе его подарили. Но причина его лежит вне тебя. А блаженство внутри тебя. Праздник, который всегда с тобой, но его надо открыть. И тогда ты плывешь как рыба и ощущаешь его весь и ни за чем не гонишься. И ощущаешь трепет слияния с миром и медленное высвобождение души от наносов ненужного для твоей природы."
Михаил Анчаров
— Давай, Зотов, всю правду. От рождения.
— Рождение мое покрыто тайной, — сказал дед.
— Как это? — радостно испугался председатель и стал рыться в бумагах. — Какой тайной? В чем тайна? — И запредвкушал, глазами забегал.
— Тайна в том, — сказал дед, — что я мог и не родиться, однако родился.
— Ну дак и я родился, — сказал председатель.
— Ну дак и твое рождение покрыто тайной, — сказал дед.
Михаил Анчаров
Посвящение Екатерине Васильевой. Спаси меня, Катя Васильева, -
О жалкие эти слова.
А ты молодая, красивая,
Конец мне, конец, ты права. Не плачу. Не то разучилось,
Не то разучили меня,
Но вот под конец получилось -
Одна у меня ты родня. Твою фотокарточку мятую
Из рыночного ларька,
Которые сутки не прятаю, -
Заслуга невелика. Но пусто на сердце и сухо,
Прости меня, Катя, привет.
Уж лучше была бы ты сука,
Но ты, к сожалению, нет.
Геннадий Шпаликов
Щечки рдеют алым жаром,
Соболь инеем покрыт,
И дыханье легким паром
Из ноздрей твоих летит. Дерзкий локон в наказанье
Поседел в шестнадцать лет...
Не пора ли нам с катанья?—
Дома ждет тепло и свет —И пуститься в разговоры
До рассвета про любовь?..
А мороз свои узоры
На стекле напишет вновь.
Фет Афанасий Афанасьевич
Лунный свет. Полна теней и черных домино
Твоя душа - уединённый сад,
Где звуки струн и смех, и всё равно
Почти печален этот маскарад. В минорном тоне здешним голосам
Привычно петь о радости земной,
Ни счастью здесь не верят, ни слезам,
И голоса сливаются с луной. И так луна грустна и хороша,
Что в забытьи смолкают соловьи,
И только плачет вольная душа
Во мрамор замурованной струи.(перевод - А. М. Гелескул)
Поль Верлен