- Но как же любовь?! Чувства?!
- Моя дорогая Марина, мужчины не такие, как мы. Некоторые из них ценят это, но если вы найдете такого мужчину, держитесь за него, как за собственную жизнь, ибо таких очень и очень мало.
Об авторе
- Профессия автора: Романист, Писатель
- Национальность: английская
- Дата рождения: 9 июля 1901 г.
- Дата смерти: 21 мая 2000 г.
Обновлённые авторы
Темы
Цитаты в тренде
Трагизм человеческой жизни прежде всего не в конфликте добра и зла, а в конфликте положительных ценностей. Во имя свободы человек может пожертвовать любовью, во имя социальной справедливости может пожертвовать свободой, во имя жалости может пожертвовать научным призванием и т.д.
Бердяев Николай Александрович
КАМИЛЛА КЛОДЕЛЬ]
камилла в перевернутой горсти
несет густые письма ниоткуда
дрожат осколки глиняного блюда
бросая троекратное прости
надломленной иглой своих обид
камилла шьёт безногий дирижабль
он раскрывает медленные жабры
и воздух переводит на иврит
поет камилла если куст горит
но пуст январь и никого в июле
а в сентябре два голубя уснули
и с ними Бог о чем-то говорит
в своём саду где бронзовые листья
камилла тополя бинтует кожей
и птицы на ветру меняют лица
в саду на...
Елена Оболикшта
Кто-то мне однажды сказал, что девушка, если она работает сверху, способна за один час сжечь столько же калорий, сколько сжигает на одном из этих ужасных шаговых тренажеров в спортзале. Но имей в виду, что джентльмен кончает раньше, ещё до того, как ты достаточно разогреешься, чтобы сжигать свой лишний жир.
Бель де Жур
А она была так сильно привязана к своему настоящему, что ни за какие сокровища не променяла бы его ни на прошлое, ни на будущее. Вот почему она терпеть не может снов: они заставляют смириться с недопустимым равенством между собой различных отрезков одной и той же жизни, с нивелирующей одновременностью всего того, что человеку довелось прожить; они подрывают уважение к настоящему, отрицая за ним его привилегии
Милан Кундера
...а солнце меж тем затопляло мансарды, разделенные дощатыми переборками, так что каждый шаг отчетливо слышался, и рыданье юной швейцарки, у которой отец умирал от рака в долине Граубюндена, подпаляло крикетные биты, спортивные брюки, канотье и чернильницы, этюдники, мошек, черепа мелких птиц, и выманивало запах соли и моря из длинных, бахромчатых, повешенных на стены водорослей, а заодно из набравшихся им после купанья вместе с песком полотенец.
Вирджиния Вулф