Хигинс. Видите ли, все мы в той или иной мере дикари. Предполагается, что мы цивилизованны и культурны - разбираемся в поэзии, философии, науке, искусстве и прочее, и просее. НО скажите, многие ли из нас знают, что представляют собой хотя бы одни эти названия? (К мисс Хилл.) Ну что вы, например, понимаете в поэзии? (К миссис Хилл.) Что вы знаете о науке? (Указывая на Фредди.) А вот он, что он смыслит в искусстве, науке и вообще в чем бы то ни было? А что я сам, черт побери, знаю о философии?
Бернард ШоуОб авторе
- Профессия автора: Драматург, Писатель
- Национальность: ирландский
- Дата рождения: 26 июля 1856 г.
- Дата смерти: 2 ноября 1950 г.
Обновлённые авторы
Темы
Цитаты в тренде
Иногда я понимаю, что больше всего на свете люблю глаголы прошедшего времени. Всё пустяки по сравнению с ними. Чертовски приятно слышать: "Тебе нелегко пришлось" - и небрежно отмахиваться - мало ли что было. Было и прошло. Теперь даже можно сказать - да ничего страшного. И вообще все к лучшему.
Макс Фрай
Так в 1566 году казнён был парижским судом учёный и типограф Анри Этьенн. Его приговорили к смертной казни и вместе с книгами сожгли in effigie [в изображении, символически (лат.)]. Сам автор заблаговременно спасался в Овернских горах, где в то время ещё стояла зимняя погода и всё было покрыто льдом и снегом. Позднее Анри Этьенн не раз вспоминал свою казнь со словами:
"Никогда не мёрз я так, как во время моей казни в Париже"
Иштван Рат-Вег
О фильме Хичкока "Завороженный"*Фильм помогает во всей полноте, насколько тревожным и оглушительным может быть мир полосок, как сводит с ума это бесконечно повторяющееся чередование двух цветов. Полоски - это всегда ритм, всегда некая музыка, и, как всякая музыка, они привносят не только гармонию и удовольствие - иногда они переходят в пламя, грохот и безумие.
* Пояснение Моё
Мишель Пастуро
В праздники чувствуешь себя так одиноко, так заброшенно. В будни все идет по расписанию, люди работают, ходят туда-сюда, магазины открыты, всем хорошо. Когда приходит праздник, возникает ощущение, что ты вдруг перенесся в другое место, как будто ты в кинематографе: что-то происходит чужое, незнакомое, а ты смотришь со стороны. И даже участвовать в этом не хочется.
Соломон Волков
Керри жила здесь, не зная затруднений, которые раньше вставали перед ней на каждом шагу, но зато обремененная новыми нравственными проблемами. Ее взаимоотношения с окружающим миром так изменились, что она сама стала как бы иным человеком. Она заглядывала в зеркало и видела там другую Керри, которая была красивее прежней. Она заглядывала себе в душу (зеркало, составленное из представлений своих и чужих) и видела там Керри, которая была хуже прежней. А настоящая Керри колебалась между этими...
Теодор Драйзер