каков грамматический характер японского языка: агглютинирующий (язык, в котором слова и формы образуются «приклеиванием» частиц – аффиксов; «aggluto» по-латыни – значит «приклеиваю»), как венгерский, флектирующий (построенный на системе определенных внутренних и внешних флексий – изменения звукового состава, окончаний), как немецкий или русский, или изолирующий (отношения между предметами и понятиями выражаются с помощью служебных слов, а не суффиксов и не окончаний), как, например, китайский.
Като ЛомбОб авторе
- Профессия автора: Писатель
- Национальность: венгерская
- Дата рождения: 8 февраля 1909 г.
- Дата смерти: 9 июня 2003 г.
Обновлённые авторы
Темы
Цитаты в тренде
Я всегда был очень застенчивым, я едва разговаривал в школе, потому, что я слишком боялся и даже не думал тогда об актерстве. Но однажды мой отец и я были в ресторане, и там сидела группа девочек. Мы спросили их, откуда они пришли, они сказали, что пришли с уроков актерского мастерства. После этого мой отец попытался убедить меня тоже туда пойти, а потом сказал, что заплатит мне, если я пойду. Я до сих пор не знаю, почему, я думаю, он просто хотел, чтобы я привел кого-нибудь их этих...
Роберт Паттинсон
Сын же думал, что эти всегдашние размолвки именно с отцом, а не с другими происходят лишь из близости и неравнодушия, из желания равенства. А с теми, кто тебе равнодушен, просто и легко лишь потому, что — обоснованно или нет — ставишь себя над ними — непонятное превосходство: им прощаешь. Вернее, не замечаешь. А отец им не ровня, вот его прощать надо. Это еще детский атавизм — желание равенства. Равенства тут и быть не может. Тут обратное равенство, другая зависимость — отца от сына, и...
Андрей Битов