Русский Ru
  • Deutsche De
  • English En
  • Français Fr
  • Русский Ru

Мы используем файлы cookie для персонализации контента и рекламы, предоставления функций социальных сетей и анализа нашего трафика. Мы также передаем информацию об использовании вами нашего сайта нашим партнерам по маркетингу и аналитике, которые могут объединять их с другой информацией, которую вы им предоставили или которую они отдельно собрали у вас. Вы также можете ознакомиться с нашей Политикой конфиденциальности. Нажав кнопку OK ниже, вы принимаете наши куки.

Авторы:

Times опубликовал список из десяти слов, хуже всего поддающихся переводу на другие языки. Общая картина очень интересная: из этих десяти — четыре (идишское shlimazl, арабское al-tahmam, португальское saudade и албанское kloshar) про особую тоску и особых неудачников. «Все несчастливые семьи несчастливы по-разному».

Линор Горалик