Чтобы восприниматься как текст, сообщение должно быть не- или малопонятным и подлежащим дальнейшему переводу или истолкованию. Предсказание пифии, прорицание пророка, слова гадалки, проповедь священника, советы врача, законы и социальные инструкции в случаях, когда ценность их определяется не реальным языковым сообщением,а текстовым надсообщением, должны быть непонятны и подлежать истолкованию.
Об авторе
- Профессия автора: Учёный
- Дата рождения: 28 февраля 1922 г.
- Дата смерти: 28 октября 1993 г.
Обновлённые авторы
Темы
Цитаты в тренде
В общем, не был я пока в Америке ни разу. Не был по каким-то всё житейским и простым причинам. А точнее, никогда ни одной внятной и практической причины туда поехать у меня не было. Никто меня туда не звал. Никто меня там не ждёт. Нет у меня там никаких дел. Нет там ни у кого во мне никакой надобности.
Евгений Гришковец


В нашем веке стреляются потому, что стыдятся перед другими - перед обществом, перед друзьями... А в прошлом веке стрелялись потому, что стыдились перед собой. Понимаете, в наше время почему-то считается, что сам с собой человек всегда договорится.
("За миллиард лет до конца света")
Аркадий и Борис Стругацкие