Жизнь в большинстве своих проявлений всего только глупая комедия. Куда ни глянь - одни иллюзии, это нетрудно доказать. А может быть, жизнь вообще только иллюзия? Во всяком случае, она очень похожа на сон, подчас - на скверный сон.
Теодор ДрайзерОб авторе
- Профессия автора: Романист, Писатель
- Национальность: американский
- Дата рождения: 27 августа 1871 г.
- Дата смерти: 28 декабря 1945 г.
Обновлённые авторы
Темы
Цитаты в тренде
- Ты вернула мне то, что не могли мне вернуть ни Платон, ни хризантемы, ни бегство, ни свобода, ни вся поэзия мира, ни сострадание, ни отчаяние, ни высшая и терпеливейшая надежда, - ты вернула мне жизнь, простую, сильную жизнь, казавшуюся мне преступлением в этом безвременье между двумя катастрофами!
Триумфальная арка
Эрих Мария Ремарк
Арнольд, как и Эрик, дошел в своей земной жизни до той черты, за которой, по мнению поэта, человек попадает в сумрачный лес, по мнению же докторов — в не имеющую ясно очерченных границ область «среднего возраста» — дурацкое название, между прочим: как будто дата смерти может быть известна заранее.
Сэйс Нотебоом
"Зло, существующее в мире, почти всегда результат невежества, и любая добрая воля может причинить столько же ущерба, что и злая, если только эта добрая воля недостаточно просвещена. Люди - они скорее хорошие, чем плохие. Но они в той или иной степени пребывают в неведении, и это-то и зовется добродетелью или пороком, причем самым страшным пороком является неведение, считающее, что ему всё ведомо".
Альбер Камю
— Здрасьте! — сказал Трумм, еле шевеля онемевшими от холода губами. — Я совершенно случайно проезжал мимо и решил заглянуть на минутку. Он вынул из-за пазухи завернутый в бумагу букетик. Это были последние нежные цветы валерианы. Трумм развернул бумагу и с поклоном протянул их Бабе-Море.— Ну, — сказала Баба-Мора, принимая цветы. — на сей раз ты дал маху. У валерианы собирают корешки, а не цветы. Трумм очень огорчился.— Разве они не красивые? — спросил он.— Ах, вот оно что, — догадалась...
Айно Первик
Когда Джером Сиринг пришел в себя, он не сразу понял, что произошло. Он не сразу открыл глаза. Ему представилось, будто он умер и похоронен. Он старался вспомнить слова заупокойной службы. Ему чудилось, будто жена стоит, преклонив колени, на его могиле и тяжесть ее тела вместе с землей давит ему на грудь. Обе они, вдова и земля, уже раздавили гроб. Если дети не уговорят мать пойти домой, он скоро задохнется. Им овладело чувство обиды.
Амброз Гвиннет Бирс