Аромат Цитаты (страница 4)
Где-нибудь в лесу, долгими ночами (с заходом солнца начиналось наше бездействие) строили мы дерзкие планы. Мечтали о сражениях, крупных операциях, о победе. Это были счастливые часы. Вместе со всеми я наслаждался впервые в моей жизни сигарами, которые научился курить, чтобы отгонять назойливых комаров. С тех пор въелся в меня аромат кубинского табака. И кружилась голова, то ли от крепкой „гаваны“, то ли от дерзости наших планов — один отчаяннее другого.
Эрнесто Че Гевара
Поучения Гаутамы Будды с комментами.
.
«Никогда в этом мире ненависть не прекращается ненавистью, но отсутствием ненависти прекращается она.»
- Иногда полезно и сдачи дать.
«Серьёзные не умирают, Серьёзность — путь к бессмертию. Легкомыслие — путь к смерти. Легкомысленные подобны мертвецам.»
- Так, между прочим и есть. Сильная мысль.
«Хорошо сказанное слово человека, который ему не следует, столь же бесплодно, как и прекрасный цветок с приятной окраской, но лишенный аромата.»
-...
Олег Куваев
Вчерашний аромат все ещё здесь сегодня.
Я на мели. Я, обессиленный, выброшен на берег и одержим. Я должен уехать, потому что ты всё ещё здесь в моем воздухе, дразнящий моё обоняние, вторгаясь в мои воздушные волны. Ты везде на простынях и в ванной. Мой диван пропах ТОБОЙ! Ты оставила своё нижнее бельё, пальто, пластинки, книги и запах здесь, В моём месте отдыха. Там, куда я приползал умирать, как кот под дом после того, как его ударили. Лёжа и ожидая.
Курт Кобейн
ПЛЕНИТЬСЯ МОГ БЫ Я ТОБОЙ
Плениться мог бы я тобой:
Так хороша ты и мила, —
Когда бы ты к мольбе любой
Столь благосклонна не была.
Конечно, щедрость не порок,
Но ты любовь и доброту
Даришь, как глупый ветерок,
Что всех целует на лету.
Цветок шиповника в росе
Теряет блеск и аромат,
Когда его ласкают все,
Когда руками он измят.
Еще дано тебе цвести,
Но наконец настанет срок, —
Ты будешь брошена в пути,
Как этот сорванный цветок.
Роберт Бернс
Ужель грешит сама природа
Пороками людей в наш век?
Мне кажется, растения, звери,
Всё в мире лжет, как человек.
Ты скажешь, лилия невинна?
Взгляни на франта-мотылька:
Прильнул он к ней, вспорхнул — и что же,
Где целомудрие цветка?
Забыли скромность и фиалки, —
Хотя их тонкий аромат
Так безыскусственно-кокетлив,
Мечты о славе их томят.
А соловей — утратил чувство,
Насквозь рутиной заражен,
И. право, только по привычке
И плачет и ликует он.
Нет правды на земле, и...
Генрих Гейне