Чем Цитаты (страница 573)
Слово Счастье принадлежало для меня к той категории слов - вроде Любви - которые я никогда не мог понять до конца . Большинство из тех, кто имеет дело со словами, в них особо не верят, и я не исключение... особенно когда речь идет о словах больших, вроде Счастье, Любовь, Честность или Сила. Такие слова слишком неуловимы и более чем относительны, стоит только сравнить их с резко и точно ограниченными словечками типа Сволочь, Дешевка или Фальшивка. Они-то мне легко поддаются, потому как...
Хантер Стоктон Томпсон
Я долго сидел на балконе и думал про множество всякой всячины. И прежде всего в эту всячину затесалось подозрение, что мои странные и неуправляемые инстинкты могут со мной сотворить, прежде чем я получу шанс стать богатым. Независимо от того, как мне хотелось всех тех вещей, на покупку которых требовались деньги, какой-то дьявольский поток нес меня в противоположном направлении — к анархии, бедности и безумию. Таким образом рассеивалась дурманящая иллюзия, что человек может прожить достойную...
Хантер Стоктон Томпсон
- Все встречные ребятки столбенеют, а какие послабей в коленках -так и падают, падают, сами собой в штабеля укладываются! - Даже при полном коммунизме одни красивыми будут, а другие... так себе. Ничего тут не исправишь. Будто она и не человек вовсе, а какая-нибудь бессловесная яблоня: календарь показал весну - и, хочешь не хочешь, расцветай!Ей даже стыдно стало, как всегда бывало с ней, когда люди на поверку оказывались
лучше, чем она о них сгоряча думала.
Борис Бедный
ЗАБЛУДИВШИЙСЯ МАЛЬЧИК"Нельзя любить и уважать
Других, как собственное я,
Или чужую мысль признать
Гораздо большей, чем своя. Я не могу любить сильней
Ни мать, ни братьев, ни отца.
Я их люблю, как воробей,
Что ловит крошки у крыльца". Услышав это, духовник
Дитя за волосы схватил
И поволок за воротник.
А все хвалили этот пыл. Потом, взобравшись на амвон,
Сказал священник: - Вот злодей!
Умом понять пытался он
То, что сокрыто от людей!И не был слышен детский плач,
Напрасно умоляла...
Уильям Блейк
МУХАБедняжка-муха,
Твой летний рай
Смахнул рукою
Я невзначай. Я - тоже муха:
Мой краток век.
А чем ты, муха,
Не человек?Вот я играю,
Пою, пока
Меня слепая
Сметет рука. Коль в мысли сила,
И жизнь, и свет,
И там могила,
Где мысли нет, -
То пусть умру я
Или живу, -
счастливой мухой
Себя зову.
Уильям Блейк
THE FLY
Little Fly Thy summers play,
My thoughtless hand
Has brush'd away.
Am not I
A fly like thee?
Or art not thou
A man like me?
For I dance
And drink & sing:
Till some blind hand
Shall brush my wing.
If thought is life
And strength & breath:
And the want
Of thought is death;
Then am I
A happy fly,
If I live,
Or if I die.
МОТЫЛЕК
Бездумно танец Мотылька
Оборвала Моя рука.
А чем и я
Не мотылек?
Ведь нам один
Отпущен срок:
Порхаю
И пою,...
Уильям Блейк