Цветок Цитаты
* * *
Цветок, что я тебе принес,
Печаль, что каждому видна,
И крупные улики слез —
Весь этот стыд я пью до дна. Как Альберик любовь отдал,
Страсть к золоту сильней ценя,
Так ты за низменный металл,
Не дрогнув, предала меня. Смотри же! Рдяный мой цветок,
Отброшенный, как сор, как хлам, —
Спалит ваш золотой чертог!
Отмщенье мне — и аз воздам.
Джеймс Джойс
Юноша принес девушке цветок. Другой, придя без подарка, взял этот цветок и выбросил. Девушка его спросила, зачем он это сделал.
- Луна не нуждается в украшениях, - ответил он и в награду получил поцелуй.
- Как сладок мне был этот поцелуй, - сказал первый. - Я буду помнить его всю жизнь. Ведь мой цветок вместо девушки украсил луну, и отныне он всегда будет называться лунным.
А девушка сказала:
- Раз ты не ел, вымой ложку.
Милорад Павич
Таинственное появление розы, если ты хочешь дарить цветы Для этого фокуса тебе понадобится напарник. Ему ты передаешь цветок. Ты обнимаешь девушку. Целуешь ее. Руки у тебя находятся сзади нее. В это время тебе напарник передает цветок в руку. Еще несколько секунд ты ее целуешь, пока напарник удаляется, чтобы она не могла его заметить. Ты даришь ей цветок, появившийся непонятно откуда. Она спрашивает: «Как?» Роза за стеклом утром Тоже оригинальный способ подарить цветы после секса. Она...
Алекс Лесли
Печаль несет в себе глубину, счастье напоминает волны на поверхности. Когда вы печальны, это не похоже на волны на поверхности, это похоже на самые глубины Тихого океана, мили и мили в глубину. Погружайтесь в глубину, наблюдайте ее. Печаль так прекрасна — цветок безмолвия, цветок вечной глубины. Она как бездонная пучина, такая безмолвная, такая мелодичная — ничто не нарушает тишину, никакого возмущения. В нее можно падать и падать бесконечно и выйти оттуда полностью отдохнувшим и помолодевшим.
Ошо (Бхагван Шри Раджниш)
ПЛЕНИТЬСЯ МОГ БЫ Я ТОБОЙ
Плениться мог бы я тобой:
Так хороша ты и мила, —
Когда бы ты к мольбе любой
Столь благосклонна не была.
Конечно, щедрость не порок,
Но ты любовь и доброту
Даришь, как глупый ветерок,
Что всех целует на лету.
Цветок шиповника в росе
Теряет блеск и аромат,
Когда его ласкают все,
Когда руками он измят.
Еще дано тебе цвести,
Но наконец настанет срок, —
Ты будешь брошена в пути,
Как этот сорванный цветок.
Роберт Бернс
Лицемер — это неестественный человек: он будет улыбаться, хотя сердится, когда в нем бушует ненависть, он будет делать вид, что любит; он будет притворяться, что сочувствует вам, хотя в душе готов вас убить. Лицемер — это совершенный моралист, абсолютно искусственный, как пластмассовый цветок, уродливый, бесполезный, совсем не цветок, а просто претензия.
Ошо (Бхагван Шри Раджниш)