Какать Цитаты (страница 953)
Ему хотелось замедлить бег жизни, и верным чутьём он угадал, что только путешествия помогут ему сдержать ход неумолимого времени. Ты, очевидно, и сам замечал, как в праздник, если остаться дома, дня как не бывало, но если ты идёшь, скажем, в три места, то тем самым праздник удлиняется в три раза.(«Путешествия с тётушкой»)
Грэм Грин
Например, министерство изобилия предполагало выпустить в 4-м квартале 145 миллионов пар обуви. Сообщают, что реально произведено 62 миллиона. Уинстон же, переписывая прогноз, уменьшил плановую цифру до 57 миллионов, чтобы план, как всегда, оказался перевыполненным. Во всяком случае, 62 миллиона ничуть не ближе к истине, чем 57 миллионов или 145. Весьма вероятно, что обуви вообще не произвели. Еще вероятнее, что никто не знает, сколько ее произвели, и, главное, не желает знать. Известно только...
Джордж Оруэлл
Снопы вязать. Навязал, - тащи в сарай, да опять, да еще, да сызнова, да еще раз, да бегом, бегом, - а пока отлучился, соседи али кто чужой непременно пару снопов попрут, кто с поля, а кто прямо из сарая. Но это ничего: они у меня украдут, я, обозлимшись, у них, те у этих, эти у тех, - как по кругу, ан и выйдет справедливость. Вроде все друг друга обворовамши, а вроде все при своем. Более или менее. Это, как выражается Никита Иваныч, стихийное перераспределение личного...
Татьяна Толстая
- Стыдно и грешно, когда два англичанина-христианина направляют друг на друга мечи, точно свирепые и кровожадные язычники.
- А кроме того, - заявил Хордл Джон, внезапно появившись в дверях кладовой с огромным подносом, на котором лежал пирог, - если только один из вас поднимет меч, я раздавлю того человека, как масляничную оладью. Клянусь черным крестом! Я скорее загоню его в землю, как гвоздь в створку двери, чем допущу, чтобы вы ранили друг друга.
- Ей-богу, вот странный способ...
Артур Конан-Дойль
"Это карликовая жужелица", - с серьезным видом заявил Бип. Сам он тоже был янтарного цвета. "Какая она маленькая и беззащитная!! - "Но и сильная, обрати внимание" - "Как святая". "Да, есть в ней что-то подвижническое. Тонконогая анахоретка. Чего смеешься? Янтарь - это тебе не шуточки. Из-за него, между прочим, почернели эфиопы. И вообще, это панацея от всех наших бед. Камень для тех, у кого каша в голове..."
Ульяна Гамаюн
— Есть тонкая грань между тем, что для нас приемлемо, и тем, что неприемлемо. Тонкая грань. Если ты командуешь людьми, тебе положено знать, где остановиться. Но как я могу это знать? Нас что, армия учит контролировать свои эмоции? Нас что, армия учит, как поступать, когда рядом друг истекает кровью?
Может быть.
Вероятно.
— Нет.
Дэвид Финкель
Мы слишком тесно живем в своих семьях. Я имею ввиду не пространственный смысл, а нравственный, человеческий. Как книги, туго втиснутые в полки. А необходим простор, промежутки, чтобы проникал свежий ветерок. А эта духовная зажатость доводит до того, что мы, то есть муж и жена, жаримся, как две рыбы на одной сковороде. А вообще, в принципе я считаю, что и я должен время от времени отдыхать ос семьи и семья от меня. В особенности от меня.
Камал Абуков
Далёк рассвет,
Спит звук и свет,
И лишь горит, свеча горит
Так жарко…
И мотылька
Издалека,
Огонь манит, на смерть манит
К огарку…
А во дворце
В златом венце
Ты ждёшь меня, так ждёшь меня,
Царевна…
И ты грустишь,
И все молчишь,
В душе кляня, закон кляня
Тот древний…
И мне, поверь,
Смешна теперь
Твоя печаль, ах, та печаль
Не нова…
Другая страсть
В душе сейчас,
А мне не жаль, ничуть не жаль
Былого…
И мир затих,
И сладок миг,
Как в странном сне, последнем...
Софья Ролдугина
Голем» — еврейское слово, которым в средние века стали обозначать искусственное существо, сотворенное чародеем-раввином; буквальный его перевод — «неоформленное», и возможно, источником этого понятия были те же страхи, какие в пятнадцатом веке породили представление о гомункулусе, будто бы обретшем жизнь в лабораториях Гамбурга и Москвы. Голем, внушавший панический страх, был, как считалось, вылеплен то ли из красной глины, то ли из сырого песка, и в середине восемнадцатого века его стали...
Дафна Дюморье