Карий Цитаты (страница 4)
…Глаза продолжали тянуть так сильно, что Егоров покачнулся. Пришлось взяться рукой за стол. Мысли сбились. От её глаз было никуда не деться. Он тряхнул головой и бросил свое лицо в её сторону. И его синие в белых лучах полетели в её карие в золотой пыли. Над столом как будто протянулись провода высокого напряжения. Грохнула музыка… То, что случилось между ними, могло стать любовью, но не стало. Пронесся в небе и сгорел метеорит. А могла быть звезда. Она пошла к нему на встречу во вторник....
Виктория Токарева
Они разводили философию — да простится мне неправильное употребление этого слова — по поводу того, что сердце есть вместилище страстей, в то время как ученые исследовали законы кровообращения. Они провозглашали, что голод и чума — это кары небесные, между тем как ученые строили элеваторы и проводили в городах канализацию. Они создавали богов по своему образу и подобию, в то время как ученые строили мосты и прокладывали дороги. Они заявляли, что земля — пуп Вселенной, а ученые в это время...
Джек Лондон
Р. К.
Помолчи меня, полечи меня, поотмаливай.
Пролей на меня прохладный свой взор эмалевый.
Умой меня, замотай мне повязкой марлевой
Дурную, неостывающую башку.
Укрой меня, побаюкай, поуговаривай,
Дай грога или какого другого варева;
Потрогай; не кожа — пламя; у ока карего
Смола закипает; все изнутри пожгу.
Такая вступила осень под сердце точненько —
Пьешь горькую, превращаешься в полуночника,
Мешком оседаешь в угол, без позвоночника,
Как будто не шел — волок себя на...
Вера Полозкова
Хозяин погладил рукою
Лохматую рыжую спину:
— Прощай, брат! Хоть жаль мне, не скрою,
Но все же тебя я покину.
Швырнул под скамейку ошейник
И скрылся под гулким навесом,
Где пестрый людской муравейник
Вливался в вагоны экспресса.
Собака не взвыла ни разу.
И лишь за знакомой спиною
Следили два карие глаза
С почти человечьей тоскою.
Старик у вокзального входа
Сказал:- Что? Оставлен, бедняга?
Эх, будь ты хорошей породы…
А то ведь простая дворняга!
Огонь над трубой заметался…
Эдуард Асадов
— Почему? – в сотый раз повторил Малфой, лѐжа на своей кровати, и тупо пялясь в потолок. — Почему ей надо было убегать, да ещѐ через зеркало, таким глупым путѐм! Пошла бы через свою гостиную…после того, как я еѐ догнал бы, и сказал… Глупо было прятаться за маской! Как будто я еѐ не узнал!!! Ни какая маска не способна скрыть карие глаза Гермионы Грейнджер!
Виктория Малфой
В довершение всего Политбюро вообще запретило очереди. Очередь могла стоять внутри магазина в часы его работы, но за пределами магазина до начала ли торговли, после ли закрытия магазина или в часы его работы очередей не должно было быть. Незаконное стояние в очереди каралось штрафом. В борьбе с очередями властями было изобретено множество способов. Один из них — «переворачивание» очередей. Перед самым открытием магазина прибывала милиция и перестраивала очередь так, что те, кто был в ее...
Осокина Е.А.
Это здорово, что я встретил Майка и Хиллела – двух людей, которые сыграли очень важную роль в моей жизни, но у меня были и другие близкие друзья. Я познакомился с Хаей Хэндел ещё раньше, чем с Майком и Хиллелом. В первую неделю в школе я попал в испанский класс, и мой взгляд всё время приковывала одна очень красивая девочка с длинными вьющимися каштановыми волосами, гладкой светлой кожей и большими карими глазами, мерцавшими загадочным блеском. Она была еврейка и была, безусловно, самой...
Энтони Кидис