Корова Цитаты (страница 8)
- Скажите, а этот денежный концентрат случайно не то же самое, что гламур? - спросила Гера.
- Верно мыслишь, - ответил Энлиль Маратович. - Но денежный концентрат - это не только гламур. В деньги перерабатывается практически любое восприятие, которое существует в современном городе. Просто некоторые его виды приводят к выработке большего объема денежной массы на единицу информации. Гламур здесь вне конкуренции. Именно поэтому вокруг человека всегда столько глянца и рекламы. Это как клевер для...
Виктор Пелевин
Мясокомбинат сидел на корточках посреди песчаной пустоши, рядом с другими заводами, сидел, скрючившись, как раненное в живот животное. Дым и пар кольцами валили из труб, расположенных по бокам, в потрескавшихся бетонных бассейнах с водой, где собирали остатки жира и сгущенный коровий ужас, отражалось желтушного цвета небо.
Мэттью Стокоу
Спустя некоторое время Стивенсон сбивается с пути и встречает двух девочек, которые не желают указывать ему дорогу. Одна показывает язык, а вторая советует идти за коровами. Тогда он говорит: «Жеводанский зверь съел около сотни детей в этой местности, и я начинал испытывать к нему сочувствие».
Скарлетт Томас
… сделать осмысленные выводы из бессмысленной ситуации — вещь в принципе невозможная.
— Ох и странный тип, — сказала подруга.
— Я знаю место, где все такие… Там еще коровы охотятся за плоскогубцами.
В одном невинном городишке один мясник невинный жил. Он на невинные котлетки невинных телочек рубил….
Харуки Мураками
Я тот час телеграфировал в Лондон, как умел по-английски: "Please send me one man cow and three Jersey women" ("Прошу прислать одну мужскую корову и три женских"). Поняли меня правильно, судя по присланному заказу, но какой-то шутник журналист раздобыл мою телеграмму, напечатал ее в английских газетах, и я стал посмешищем всех моих лондонских друзей.
Феликс Юсупов
Увлеченность Гидеона проблемами скотоводства становится поистине маниакальной.
— Каждый раз, когда на острове кашлянет корова, — язвительно говорит Миллз, — этот чертов старый дурень, ничего не смыслящий в сельском хозяйстве, вызывает меня, и я вынужден тащиться сорок миль, чтобы разобраться, что стряслось. Так нельзя, Гидеон. Я пожалуюсь Бригадиру.
Гидеон вздыхает и осматривается в поисках сочувствия.
— Жестокий вы человек, — говорит он мягко.— Меня на будущей неделе инспектирует...
Лоренс Даррелл