Мень Цитаты (страница 703)
![Айрис Мердок цитата: "Я не могу верить в Бога, но ты можешь верить за меня. Для..."](/pic/819245/600x316/quotation-ayris-merdok-ya-ne-mogu-verit-v-boga-no-ty-mojesh-verit-za.jpg)
— Но вы ведь жили у моря, не так ли?
— Верно, но это безрадостное море. Море без приливов и отливов. Помню, в детстве в английских книжках я видела картинки, на них девочки и мальчики лепят из песка замки на берегу… и я тоже пробовала строить. Но на средиземноморских пляжах это не получается. Песок грязный и очень сухой. Волны не омывают его, не делают плотным. Когда я пробовала строить, песок просто струился у меня между пальцами. Слишком сухой, невозможно было слепить. И даже если я...
Айрис Мердок
Есть у меня еще один совет, Копперфильд, вы его знаете. Доход - двадцать фунтов; расход - девятнадцать фунтов девятнадцать шиллингов шесть пенсов; результат - счастье. Доход -двадцать фунтов; расход - двадцать фунтов шесть пенсов; результат - нищета. Цветок вянет, лист блекнет, дерево умирает... Короче, вы повержены... как я!
Чарльз Диккенс
Бесконечно тяжело стыдиться родного дома. Возможно, что это - заслуженное наказание за черную неблагдарность, лежащую в основе такого чувства; но что это бесконечно тяжело - я знаю по опыту.
Родной дом никогда не был для меня особенно приятным местом, - этому мешал крутой нрав моей сестры. Но дом был освещен присутствием Джо и до сих пор не внушал мне сомнений. Я верил, что наша гостицая не хуже самого изысканного салона; ... Одного года было достаточно, чтобы все это изменить. Теперь наше...
Чарльз Диккенс
Такие перемены как будто нелепы, но они более натуральны, чем может показаться с первого взгляда. В жизни переход от нагруженного яствами стола к смертному ложу и от траурных одежд к праздничному наряду отнюдь не менее поразителен; только в жизни мы — актёры, а не пассивные зрители, в этом-то и заключается существенная разница.
Чарльз Диккенс
В комнате сидели три леди и один джентльмен. Я не простоял у окна и пяти минут, как у меня сложилось впечатление, что все они - подхалимы и жулики, но что каждый из них делает вид, будто не знает, что остальные - подхалимы и жулики, потому что, признав это, каждый тем самым должен был и себя причислить к подхалимам и жуликам.
Чарльз Диккенс
– Я очень рад, что у вас такое высокое сознание сыновнего долга, Сэм...
– Весьма, сэр, – ответил мистер Уэллер. – Если мне что-нибудь нужно было от отца, я всегда просил почтительно и вежливо. А когда он мне не давал, я сам брал, потому что боялся – не будет этого у меня, и я натворю чего-нибудь похуже. Таким образом, я его избавил от многих хлопот, сэр.
Чарльз Диккенс
- Твоя сестра, видишь ли, адмиральша.
- Адмиральша, Джо?Я был поражён, ибо у меня мелькнула смутная мысль (и я должен сознаться, надежда), что Джо развёлся с нею и выдал её замуж за лорда адмиралтейства.- Адмиральша, - повторил Джо. - То есть, я имею в виду, что она любит адмиральствовать над тобою да надо мною.
- А-а.
- И ей не по нраву, чтобы в доме были ученые, - продолжал Джо. - А уж если бы я чему-нибудь выучился, это ей особенно пришлось бы не по нраву, она бы стала бояться, а ну,...
Чарльз Диккенс