Морской Цитаты (страница 10)
Ну что я буду соревноваться с великим американским писателем Фолкнером! Кому это под силу? Это его номер. У него такой мальчик описан в рассказе «Полный поворот кругом», про торпедистов в Англии той войны. Добудьте в библиотеке и прочтите. Это со-о-овсем другая Америка. Это Америка, где покалеченный морской пехотинец придумал самую великую молитву из всех, которые я слышал: «Господи, прости нас, сукиных сынов».
Михаил Анчаров
- Странно, при жизни мне казалось, что я жил одной работой мысли. Я, право, как-то не замечал своего тела, весь погруженный в научные занятия. И, только потеряв тело, я почувствовал, чего я лишился. Теперь, как никогда за всю мою жизнь, я думаю о запахах цветов, душистого сена где-нибудь на опушке леса, о дальних прогулках пешком, шуме морского прибоя...
Александр Беляев
- Что-сейчас-делал.
- Ужин готовил.
-Что-готовил.
- Ну, я один живу, по кухне особо не заморачиваюсь. Так, ничего серьезного... Поджарил морскую щуку. Приправил тертой редькой с соевым соусом. Заварил мисо с луком и ракушками. Вместо салата - огурцы с ламинарией в уксусе. Рис с пекинской капустой. Вот, сейчас еще тофу достану и все это съем.
- Вкусно.
Харуки Мураками
-Я правда восхищаюсь. Меня поражает, как все вы, мечтатели, видите ясно только то, что далеко от вас. Скажи мне, Маурисьо, какого цвета глаза у Джиоконды?
-Темно-оливковые.
-Какого цвета глаза у сирен?
-Зеленые, цвета морской воды.
-А мои?
-Твои?.. (Задумался. Подходит к ней, чтобы рассмотреть. Она опускает веки. Он растерянно улыбается.) Ты не обижайся. Ты подумаешь, это от невнимания, но я тебе клянусь, что сейчас я даже не смог бы сказать, какие глаза у меня.
-Серовато-карие. Когда...
Алехандро Касона
По законам жанра здесь должен состояться ожесточенный морской бой: "Кастильо бланко" сбрасывает скорость и сходится дулом к дулу с "Санта-Люсией", а горстка отчаянных смельчаков во главе со мной переходит с нашего тонущего гамбургерного ларька на испанский галеон. В зубах у меня зажат нож, но тем не менее я выкрикиваю что-нибудь залихватское.
Что ж, прощу прощения. Я здесь пишу правду, и ничего подобного не происходило.
Джин Вулф
Как говорит старинная морская мудрость, рифы надо брать тогда, когда тебе в голову приходит вопрос: а не пора ли взять рифы? В море скрывается опасный и хитрый мерзавец, который, при всем своем внешнем дружелюбии, только и ждет, когда ты совершишь оплошность, чтобы кинуться на тебя.
Артуро Перес-Реверте
Плавание под парусом-это великое искусство промокнуть насквозь и подхватить простуду, добираясь в нужное место медленнее всех и за самые большие деньги. И все же, если океан у тебя в крови-а морская вода и соль почти идентичны по химическому составу, ты ничего не сможешь поделать: будешь выходить в море независимо от того, во сколько это тебе обойдется и какова погода и сила ветра.
Бен Шервуд