Пони Цитаты (страница 136)
Как и ожидала, она пришла первой. Саймон никогда не мог просто положить трубку, встать и пойти, даже в экстренных случаях. Впрочем, вся его жизнь была сплошным экстренным случаем. Он торговал фьючерсами, контрактами на будущее. (Да, он объяснял ей, что это такое, но она так толком и не поняла, чем именно он занимается.) На экране его компьютера создавались и исчезали целые состояния. Он был главным кукловодом. Если он перестанет справляться со своим делом, всю страну Оз грозит поглотить...
Майкл Каннингем
— Ты еще не спишь?
По его тону нельзя было понять, радует это его или огорчает.
— Не могу оторваться, — ответила я, указывая на книгу.
Ну вот, опять не то сказала. «Тебя ждала» — вот как надо было ответить. Однако не спала я именно из-за книги. Неужели, чтобы исправить нашу жизнь, необходимо постоянно мелко подвирать? Я продолжала надеяться, что это не так.
Майкл Каннингем
Хотя я и сохраняла дистанцию, я не могла не отметить, что в Бобби есть своеобразное обаяние потерявшегося лохматого пони. У него были большие квадратные ладони и лицо, плоское и честное, как лопата. Если бы не глаза, невозможно было бы и помыслить о том, чтобы потревожить его сомнамбулическую невинность. Но глаза! Представьте себе аккуратный загородный домик с гипсовым гномом на лужайке и петуниями на подоконнике. Теперь представьте, что некто древний и безумно печальный смотрит на вас из...
Майкл Каннингем
- Хочешь распаковаться прямо сейчас?
Не то, чтобы я этого очень хотел, но, несомненно, это являлось самым логичным следующим шагом. Я понял, почему в прошлом веке приехавший гость непременно разбирал свои вещи, отдыхал, переодевался к обеду, - это давало узаконенную возможность побыть в одиночестве.
Майкл Каннингем
Поэма, ставшая домом. И, поставив точку, он понял,
Что теперь у него есть гора,И воздух, которым можно дышать,
И собственная дорога. Он выстроил пространство, в котором
Все было на своих местах:И слова, и сосны, и облака,
И совершенная даль, прощающая несовершенство. Книга обложкой вверх пылилась у него на столе ―
И, вечно ошибающийся, он безошибочно вышел. К скале, повисшей над морем,
И, вскарабкавшись на нее, лег,С изумлением чувствуя, что он дома,
У себя дома. Уоллес Стивенс
Майкл Каннингем
И, словно прочитав мои мысли, она подходит, берет за руку и опускает голову мне на плечо.
- Что ты хотел сказать мне вчера? Я только утром увидела, что ты звонил.
- Хотел, чтобы ты помогла написать сочинение.
Сильвия поднимает голову и с грустью произносит:
- Ну конечно, что же еще.
Смотрю ей вслед, и у меня возникает ощущение, будто я что-то не понял, как бывает, когда папа, говоря одно, имеет в виду совсем другое.
Алессандро Д’Авения
«Пуля всегда пуля!» — сказал он. «Но ведь и камень всегда камень», — сказал я. Он сказал: «Совсем нет!» Мне показалось, я его понял, но как-то не до конца, поэтому показал на розы в вазе на столе. «А роза всегда роза?» — «Нет! Роза розе рознь!» А потом я почему-то подумал про песню Something in the way she moves, и спросил: «А песня про любовь всегда песня про любовь?» Он сказал: «Да!» Я задумался на секунду. «А любовь всегда любовь?» Он сказал: «Нет!»
Джонатан Сафран Фоер
Он знал, какого рода молодые люди ухаживают за ней - они поступали в университет, где он учился, из привилегированных школ, безупречно одетые, с ровным, здоровым загаром. Он тогда еще понял, что в чем-то эти молодые люди ему уступают. Он был полнокровнее их, сильнее. И все же он признался себе, что видит своих детей такими как они, а значит, признал и другое - что он всего лишь грубый, мощный корень, от которого они извечно берут свое начало."Зимние мечты"
Фрэнсис Скотт Фицджеральд