Рукав Цитаты (страница 215)
Идёт человек по пляжу, и вдруг, к несчастью, ему на голову падает кокосовый орех. И голова его, к несчастью, раскалывается пополам. А тут его жена идёт, напевая, по бережку и видит две половинки, и узнаёт их, и поднимает. Жена, конечно, расстраивается и начинает душераздирающе плакать... Лучше взяла бы в руки обе половинки и прикрикнула бы на них, сердито так: "Хватит безобразничать!"
Джером Дэвид Сэлинджер
- Шэрон Липшюц говорила - ты ее посадил к себе на рояльную табуретку, - сказала Сибилла.
- Неужели Шэрон Липшюц так сказала?
Сибилла энергично закивала.
Он выпустил ее ножки, скрестил руки и прижался щекой к правому локтю.
- Ничего не поделаешь, - сказал он, - сама знаешь, как этот бывает, Сибиллочка. Сижу, играю. Тебя нигде нет. А Шэрон Липшюц подходит и забирается на табуретку рядом со мной. Что же - столкнуть ее, что ли?
- Столкнуть.
- Ну, нет. Нет! Я на это не способен. Но знаешь,...
Джером Дэвид Сэлинджер
..если китайский или японский поэт не знает точно, что такое наилучшая айва, или наилучший краб, или наилучший укус комара на наилучшей руке, то на Таинственном Востоке все равно скажут, что у него «кишка тонка». И как бы эта поэтическая «кишка» ни была интеллектуально семантически изысканна, как бы искусно и обаятельно он на ней ни тренькал, все равно Таинственный Восток никогда не будет всерьез считать его великим поэтом.
Джером Дэвид Сэлинджер
Можешь, если захочешь, и ворота мои будут закрыты столько, сколько мы пожелаем.
- Но твоя жизнь...
- Моя жизнь сейчас – это ты.
- Почему?
- Я отвечу тебе словами царя Соломона: Возлюбленный мой протянул руку свою сквозь скважину, и внутренность моя взволновалась от него.
- Как же я могу быть твоим возлюбленным: ты ведь меня совсем не знаешь, ты впустила меня, пожалев за муки мои, а еще больше – за невежество.
- Потому я тебя и люблю, что помогла тебе и научила тебя, а вот ты...
Жозе Сарамаго
Этьен с Перико спорили о том, как объяснить мир с помощью живописи и слова. Оливейре было скучно, он обнял Магу за талию. А разве так нельзя объяснять – положить руку на талию, стройную и горячую, и идти, ощущая легкий жар мышц, – чем не разговор, ровный и настойчивый, как по Берлину: люблю тебя, люблю тебя, лю-блю те-бя.
Хулио Кортасар
«Я хочу услышать твои глаза», – говорила она матери. И по глазам она узнала, что мать умрет, задолго до того, как у нее случился паралич. «Ох, этот стол, – подумала она с досадой, стараясь обойти стол, который, словно разлившаяся река, лег между нею и матерью, опять погрузившейся в работу. – Почему она считает, что Андрес не может продать мне газету? Да еще не смотрит на меня, что-то скрывает…» Клара толкала стол животом, руками и шла – будто по песчаному берегу, по гладкой воде – по...
Хулио Кортасар
«Какое чудо быть вместе, – думал он. – Встречаемся, и сразу возникает контакт. Просто шли рядом, иногда я брал ее под руку, а иногда мы спорили —порою она бывала недоброй, или забывчивой,или чуть-чуть, —ну и что,раз мы были рядом, вместе, невыразимый миг, когда что-то отделяется от твоего „я" и говорит „ты". Говорит так, и так оно есть —вот тут, есть, вот она, пресветлая… – »Обрывки образов, и не надо, чтобы они облекались в слова, слова разобщают. Лучше просто вспоминать, или просто —быть...
Хулио Кортасар
Жизнь — как комментарий к чему-то другому, чего нам не постичь и что находится в одном прыжке от нас, но мы этого прыжка не делаем.
Жизнь — балет, поставленный на исторический сюжет, история о прожитом факте, факт проживания, основанный на реальном факте.
Жизнь — фотография божества, обладание во мраке (женщиной, чудовищем?), жизнь — сводня смерти, сверкающая колода карт таро, которые никто не знает, как толковать, и которые чьи-то подагрические руки раскладывают в печальном одиночестве.
Хулио Кортасар