Цитаты Со Словом (страница 158)
Буслаев наклонился вперед, как человек, который идет против ветра.
— Ты мне нужна, — сказал он, ворочая слова, как камни.
Дафна, хотевшая сдуть очередного комара, забыла это сделать и позволила комару сосать ее кровь дальше.
— Это мужской вариант: «Я тебя люблю»? — уточнила она, стараясь, чтобы счастье в голосе не было таким явным.
— Почему мужской? — растерялся Меф. — То есть да, мужской. В общем, я тебя люблю.
Даф вздохнула.
— В общем, я тебя тоже люблю, — сказала она, подумав про...
Дмитрий Емец
Главное – подобрать всему правильное название, чтобы дать человеку возможность включить механизм самооправдания.
Слово может стоить чудовищно много! Грубость можно назвать выражением естественных эмоций. Извращения – правом человека на разность. Обжорство – углеводной терапией. Вытирать о друга ноги – это забота о чистоте ботинок. Жадность – разумная бережливость. Эгоизм – соблюдение собственных интересов. Подлость – рациональное реагирование на изменение ситуации.
Дмитрий Емец
Благодарю тебя. Слова твои, без сомнения, истинны. Но увы – они не согревают сердца. Не память нужна ему. Память лишь зеркало ушедшей жизни, пусть чистое, как Келед-зарам, но всё же зеркало. Во всяком случае, так думают гномы. Для эльфов прошлое вечно продолжается, и память у них — как живая жизнь; а мы вспоминаем о том, что ушло, и наша память подернута холодком…
Толкин Джон Рональд Руэл
– Только вероломный говорит „прощай“, завидев тьму впереди, – проронил Гимли.
– Может быть, – сказал Элронд. – Но пусть не клянется выстоять во тьме тот, кто еще никогда не видел ночи!
– Слово обета может укрепить колеблющегося, – не согласился Гимли.
– Или сломить его, – молвил Элронд.
Толкин Джон Рональд Руэл
Ему казалось, что он сделал шаг в окно, распахнутое в давно исчезнувший мир. Он видел, что на этом мире почиет свет, для которого в его языке слов не находилось. Все, на что падал взгляд, было четким и словно очерченным одной линией, как будто каждую вещь задумали и создали только что, прямо на глазах; и вместе с тем каждая травинка казалась неизмеримо древней.
Толкин Джон Рональд Руэл
– Ты спрашиваешь, как я себя чувствую?! – закричал он. – Да этого никакими словами не выразишь! Всё равно что… – он взмахнул руками, – всё равно что весна после зимы, всё равно что луч в листве! В душе у меня сейчас вёе сразу – трубы, и лютни, и все песни, какие я только слышал!
Толкин Джон Рональд Руэл
Соблазна коснуться друг друга или хотя бы столкнуться тележками в супермаркете более не существовало, и все по немногу успокоились, превратившись в широко распростанённую разновидность друзей, — иными словами, были друзьями, когда получали друг от друга весточку или порою встречались. А в иных случаях даже не вспоминали друг о друге.
Джон Ирвинг
И, наконец, рассмеявшись, мы поднимаемся, выколачиваем погасшие трубки и со словами «спокойной ночи» засыпаем под большими тихими звездами, убаюканные плеском воды и шелестом деревьев, и нам грезится, что мир снова молод, молод и прекрасен, как была прекрасна земля до того, как столетия смут и волнений избороздили морщинами ее лицо, а грехи и безумства ее детей состарили ее любя
Джером Клапка Джером