Точка Цитаты (страница 860)
Что я читал в то время? (примерно 8-10 лет - SG) Свирского "Рыжик", Веристгофер "Образовательное путешествие". Её же "В стране чудес". Этот роман я любил особенно. Там действие происходило в Индии. Злодействовали туги. Предавал доброго Гассана карлик Типо. Спасал героев слон Джумбо. Прочёл я к этому времени и Майн Рида.
Евгений Шварц
детстве я завидовала девочкам, у которых есть братья. Мне казалось, что это очень интересно, когда дома возле живет такое непохожее на нас, отчаянное, суровое и веселое существо. И существо это любит вас, потому что вы ему родная сестра. А теперь я не жалею об этом. По-моему, он… По-моему, он нравится мне больше даже, чем родной брат. С братьями ссорятся, а с ним я, по-моему, никогда не могла бы поссориться. Он любит то, что я люблю, понимает меня, даже когда я говорю непонятно, и мне с ним...
Евгений Шварц
Попробуй что-нибудь вынести из всей этой массы самых противоположных и искаженно понятых течений. Естественно, что здоровый и простой Лондон необыкновенно захватил и нас, школьников, и взрослых. Вспыхнувшая в те годы любовь к "телу", к здоровью, к силе - вдруг получила столь необходимое социологическое, привычное обоснование. За это любили Лондона взрослые. А мы - за то же, за что любят его школьники и до сих пор.
Евгений Шварц
Я тогда делил книжки на старые (то есть классические, такие, как Шеллер-Михайлов и Станюкович) и современные. В последние я валил всё - и Шницлера, и Уайльда, и Генриха Манна, и Октава Мирбо. Все, кто выходил в издательстве "Современные проблемы" или В. М. Саблина. <...> Я считал, что все это писатели одного возраста, молодые, и был удивлён, когда узнал, что они - например Мирбо, и Франс, и Шницлер - вовсе не молоды. Путаница от этого чтения поднималась отчаянная.
Евгений Шварц
Медведь
Что с вами? Неужели я напугал вас?
Девушка
Нет. Я только немножко растерялась. Видите ли, меня до сих пор никто не называл просто – милая девушка.
Медведь
Я не хотел обидеть вас!
Девушка
Да ведь я вовсе и не обиделась!
Медведь
Ну, слава богу! Моя беда в том, что я ужасно правдив. Если я вижу, что девушка милая, то так прямо и говорю ей об этом.
Евгений Шварц
Хью водрузил на журнальный столик портфель и вытащил из него нечто, весьма похожее на распечатанный и переплетенный вручную справочник. Бросил мне. Я поймала и чуть не упала. Страниц там было, наверное, восемьсот.
— «Служебное наставническое методическое руководство для начинающего суккуба в испытательный период (сокращенное)», — прочла я и повернулась к Джерому. — Сокращенное? Скажи мне, что это месть... за то, что я уличила тебя в пользовании «Олд спайсом».
Райчел Мид
— Хорошо, и еще кое-что…
— Да?
Повисла долгая пауза.
— Ну, я не совсем уверена, верно ли я расслышала ту часть сообщения. Мне показалось ты сказала, что тебе нужно платье…
— Да, мне действительно оно нужно.
Молчание.
— В чем дело? Разве я не оставила тебе свой размер?
— Да, оставила, просто… платье? Понимаешь, ты и раньше просила меня достать довольно странные вещи, я до сих пор переживаю из-за той истории с нитроглицерином, но это хотя бы было похоже на тебя.
Райчел Мид
Что такое любовь на самом деле? Цветы, шоколад и поэзия? Или что-то совсем другое? Может, это способность закончить шутку другого человека? Или абсолютная уверенность, что есть кто-то, кто всегда прикроет твою спину? Или такое чуткое понимание другого, что ты мгновенно осознаешь, почему он делает то, что делает, и разделяешь его убеждения?
Райчел Мид
Учебники в университете, по которым нам предстояло учиться, навевали смертную тоску и были совершенно непригодными. Вместо того, чтобы научить нас бытовой лексике, таким полезным словам, как жарить, тушить, побег бамбука, куропатка, нам приходилось зубрить иероглифы, от которых не было никакого проку. В частности, мы должны были запомнить имена героев и злодеев древнего эпического романа "Троецарствие" и уметь писать на древнекитайской названия той или иной колесницы, оружия или музыкального...
Фуксия Данлоп