Что Значат Цитаты (страница 203)
Какое-то время Мартин размышлял над лингвистической проблемой, с которой человечество сталкивалось задолго до ключников. Недаром первый болгарский космонавт, отважный Какалов, именовался в Советском Союзе не иначе, как Ивановым, а в школах Азербайджана не изучают творчество великого немецкого поэта Гёте — на азербайджанском «гёте» значит «жопа»…
Сергей Лукьяненко
Я выявил общие характеристики пятерых лучших клиентов, постарался закрепить отношения с тремя, а на следующей недели стал искать покупателей с такими же характеристиками. Запомните: если клиентов много, это не значит, что и доходы выше. Число клиентов - не самоцель, его увеличение зачастую означает рост занятости на 90%, а доходов - всего на 1-3%. не обманывайтесь, помните, что главная цель - максимум дохода при минимуме усилий. Я стал уделять лучшим клиентам вдвое больше времени и добиваться...
Тимоти Феррис
***
— «…когда силы зла властвуют безраздельно» — закончил доктор Мортимер.
— Собака, значит, — сказал Ахиллес.
— Собака.
— К кинологу, — вынесла вердикт Черепаха.
— Но это же особенная, не уличная собака!
— Слушайте, — раздраженно сказала Черепаха, — Вы уже обратились к двум специалистам. Мы-то вам зачем?
Мортимер замялся.
— Я, наверное, не тех попросил. Особенно меня смущает доктор….
— Ватсон?
— Нет, — печально сказал доктор Мортимер, — Борменталь.
Иван Матвеев
Загвоздка во всех рассказах о Христе, говорит пришелец из космоса, в том, что Христос, с виду такой незаметный, на самом деле был Сыном Самого Могущественного Существа во Вселенной. Читатели это понимали, так что, дойдя до описания распятия, они, естественно, думали... тут Розуотер снова прочел несколько слов вслух:
— О черт, они же собираются линчевать совсем не того, кого надо.
А эта мысль рождала следующую: значит, есть те, кого надо линчевать. Кто же они?
Люди, у которых нет...
Курт Воннегут
Кого-нибудь в себя влюбить – не бином Ньютона: сделайте вид, что вам наплевать, и все. Беспроигрышная стратегия. Мужчины и женщины в равной степени западают на тех, кто не обращает на них внимания. Клер я люблю, потому что она даже не притворяется, ей правда наплевать на меня. Или, еще точнее, плевать с высокой колокольни. Любовь заключается в том, чтобы убедить человека, которого ты хочешь больше всего на свете, что тебе от него ни горячо, ни холодно. Любить – значит играть в безразличие,...
Фредерик Бегбедер
Он подал Глокте один из бокалов.
«Яд? Медленная смерть в конвульсиях и блевотине на этом красивом мозаичном полу? Или я просто упаду лицом вперед на его стол? — думал Глокта, но ему ничего не оставалось, как взять бокал и сделать глоток. Вино было незнакомым, но восхитительным. — Наверное, из каких-то прекрасных и очень далеких мест. По крайней мере, если я умру прямо здесь, мне не придется ковылять обратно по лестницам».
Однако архилектор тоже пил, лучась благожелательной улыбкой.
«Ну что...
Джо Аберкромби
каков грамматический характер японского языка: агглютинирующий (язык, в котором слова и формы образуются «приклеиванием» частиц – аффиксов; «aggluto» по-латыни – значит «приклеиваю»), как венгерский, флектирующий (построенный на системе определенных внутренних и внешних флексий – изменения звукового состава, окончаний), как немецкий или русский, или изолирующий (отношения между предметами и понятиями выражаются с помощью служебных слов, а не суффиксов и не окончаний), как, например, китайский.
Като Ломб