Знакомство Цитаты (показано: 1 - 30 из 125 цитаты )

Там, в другой реальности, подростковый возраст считается трудным – и для родителей, и для самих подростков. Гормональный взрыв, перестройка характера, попытки самоутвердиться. Причем часто самоутвердиться самым простым способом – не утверждая собственную талантливость, а доказывая, что все вокруг плохие и не могут понять такого замечательного меня. Что ж, надо признать, что лоурины проблему переходного возраста решают успешно. Да, жестоко, но – эффективно. Пара лет ежедневных тренировок с короткими перерывами на сон, потом посвящение – интимное знакомство со смертью, и пожалуйста – готов новый воин охотник. Спокойный, отрешенно доброжелательный, способный получать удовольствие от работы, от еды, от удачного выстрела, от соития с женщиной и немудреной шутки напарника. Способный, не потея, пробегать десятки километров по степи, выхватить из воды проплывающую рыбу, в долю секунды взорваться яростью битвы и умереть без сожаления и страха. Общинники… Общинное сознание…
– Чего ты хочешь, человечка? – Ну что я теперь могу хотеть? Ворвался в спальню к девушке, приставал… Моя девичья честь требует сатисфакции… – Чего? – Того! Жениться на мне придется! – заявила я с самым серьезным выражением лица. Ну должна же я получить хоть какое то моральное удовлетворение – не убивать же его, в самом деле! Парень повел себя в лучших традициях всей мужской половины – то есть начал паниковать! Глянул на окно, соображая, успеет ли сбежать до того, как его зацепит сэльфинг. Не успеет… Дверь? Тоже пролет. Глядя на меня с откровенным ужасом, он явно представлял знакомство язвительного существа в полотенце со своей семьей. Да, похоже, картинка была еще та! «Жених» начинал склоняться к варианту «лучше смерть, чем позор», когда я, не выдержав, расхохоталась. Дроу, моментально сообразив, что над ним просто издеваются, свирепо воззрился на меня со стула. Малыш предупреждающе рыкнул, умеряя его ярость.
      Помните детскую игру: «да» и «нет» не говорите?       Казалось бы знакомство с любым языком начинается со слов «да» и «нет», как самых простых и ходовых. Оказывается, однако, освоить слова «да» [ХАЙ] и «нет» [ИИЭ] в японском языке отнюдь не легкое дело. Слово «да» каверзно тем, что вовсе не всегда означает «да». А слова «нет» надо остерегаться еще больше, потому что его положено обходить стороной, как в упомянутой выше игре.       ...       Японец, который на каждую фразу откликается словом «хай», отнюдь не всегда выражает согласие с вашими словами, а просто говорит: «Так, так, продолжайте, я вас слышу».       Еще больше сложностей таит в себе слово «нет». Начать с бесчисленных казусов, которые происходят на чисто грамматической почве, потому что двойное отрицание, весьма обиходное в русском языке, совершенно невозможно в японском.       Вы возвращаетесь домой и спрашиваете переводчика:       - Мне никто не звонил?       - Да,- отвечает он.       - Кто же?       - Никто.