Я ворочался с боку на бок; я пробовал уснуть, пересчитывая овец или рисуя себе воображаемый пейзаж. Но когда ум во власти тревоги – все тщетно. Временами я бурно возмущался самим собою. «Отчего любить ее, а не другую? – говорил я. – Она красива? Да, но есть и другие красивые женщины, которые к тому же еще и умнее. У Одилии крупные недостатки. Она не всегда правдива, а лживость мне особенно отвратительна. Так что же? Неужели я не в силах освободиться, сбросить с себя это ярмо?» И я твердил себе: «Ты не любишь ее, ты не любишь ее, ты не любишь ее», а вместе с тем я знал, что это неправда, что я люблю ее как никогда, хотя и не могу понять почему.
Андре МоруаОб авторе
- Профессия автора: Писатель
- Дата рождения: 26 июля 1885 г.
- Дата смерти: 9 октября 1967 г.
Обновлённые авторы
Темы
Цитаты в тренде
... Воздух, приносимый ветром с гор, был так полон жизни, что, казалось, каждый, кто вдохнет его, хотя бы умирающий, должен ожить. С лицом Кэтрин происходило то же, что с окружающей картиной: тени и солнечный свет пробегали по нему в быстрой смене, но тени задерживались дольше, а солнечный свет был мимолетен; и ее бедное сердечко упрекало себя даже за такое короткое забвение своих забот.
Эмили Бронте
Закон Паркинсона. Согласно закону Паркинсона (ничего общего с одноименной болезнью), чем интенсивнее развивается предприятие, тем больше на нем посредственных работников, которым, тем не менее, довольно прилично платят. Почему? Просто потому, что начальники боятся, что на их место придут конкуренты. Лучший способ не создавать опасных соперников - нанимать малокомпетентных людей. лучший способ подавить в них любые поползновения к инициативе - это переплачивать им. Таким образом, начальники...
Бернард Вербер
Я наблюдал случаи, которые, если только это возможно, превосходили жестокости Цезарей. Один граф, который впоследствии оставил все свое состояние одному достойному ломбардскому городу, выдумывал для своей жены, которую очень любил, такие необыкновенные мучения, что они казались бы невероятными, если бы не были официально подтверждены. Он держал ее целые дни обнаженной и замкнутой в шкафу, передавая ей через отверстие самую скромную пищу, или приглашал трубочистов, чтобы они грубо надругались...
Чезаре Ломброзо
Инспектор расстегивает ширинку и начинает выискивать мандавошек, то и дело подмазываясь мазью из маленького глиняного горшочка. Интервью явно подошло к концу. "Вы не уходите?" восклицает он. "Что ж, как сказал один судья другому: "Будь справедлив, а если не можешь, то суди от фонаря". Сожалею, что не в состоянии соблюдать привычные непристойности." Он протягивает правую руку, всю в вонючей желтой мази.
Уильям Берроуз