- Поскольку ты упомянула имя мисс Рекстон, я был бы очень признателен тебе, кузина, если бы ты перестала говорить моим сестрам, что у нее лошадиное лицо!
- Но, Чарльз, никто и не обвиняет мисс Рекстон. Она ведь не может ничего изменить, и, уверяю тебя, я всегда указывала твоим сестрам на это.
Об авторе
- Профессия автора: Романист
- Национальность: британский
- Дата рождения: 16 августа 1902 г.
- Дата смерти: 4 июля 1974 г.
Обновлённые авторы
Темы
Цитаты в тренде
Человек сам творит свою судьбу. В этом смысле XXI век
жесток: «добавленная стоимость» перемещается в информационную
сферу, не требующую никаких начальных активов,
и поэтому у человека и народа уже нет никаких оправданий
собственной неуспешности. Не нужны никакие стартовые
условия, никакие природные или иные ресурсы, чтобы достигать
высот. Нужно лишь осознать свои цели и засучить
рукава для упорного, тяжелого, планомерного и организованного
труда.
Глеб Архангельский
Отсюда, как мне кажется, непреложная заповедь для мастеров перевода: перелагай не всякого иноземного автора, какой случайно попадется тебе на глаза или будет навязан тебе торопливым редактором, а только того, в которого ты жарко влюблен, который близок тебе по биению сердца, в которого ты хотел бы влюбить соотечественников. Об этом часто твердит сам Маршак. «…Если, – говорит он, – вы внимательно отберете лучшие из наших стихотворных переводов, вы обнаружите, что все они – дети любви, а не...
Корней Чуковский
Глупость — ценнейший дар, — продолжал Кан. — Но тот, кто её утратил, никогда не приобретет вновь. Она спасает, как шапка невидимка. Опасности, перед которыми бессилен любой интеллект, глупость просто не замечает. Когда-то я пытался искусственно поглупеть. Практиковался в глупости и даже преуспел. Иначе мои проделки во Франции могли бы плохо кончиться. Но все это, конечно, жалкий эрзац по сравнению с истиной, бьющей через край глупостью, особенно если она сочетается с такой внешностью, какой...
Эрих Мария Ремарк
Было видно, в каком месте кто-то вскарабкался на берег и по ночной улице пошел к моему дому, а потом побежал назад — шаги сделались шире. И что?..
Нырнул?
Господи, да кому взбредет в голову плавать в этой грязной воде?
Кому-то, кто ни о чем не думает и не боится заболеть? Кому-то, кто любит появляться по ночам и отбывать в ад то ли ради забавы, то ли в поисках смерти?
Рэй Брэдбери