Цвета Цитаты (страница 64)
Чем мы занимались в тот вечер? Прогулялись, не разжимая объятий, в кафе, которое было нашей церковью, и съели по греческому салату, у которого был вкус свадебного пирога. Встретили по дороге кота и уполномочили его быть нашим свидетелем, а свадебными букетами стал кукушкин цвет по берегам канала. К нам пришло больше двух тысяч гостей, но в основном — мошкара, и мы чувствовали себя такими старыми, что не было жалко раздаривать им себя. Заниматься...
Дженет Уинтерсон
Я жаждал спать с ней, войти в нее. Но подлая ложь разделяла нас, будто меч – Тристана и Изольду. И вот среди цветов, среди невинных птиц и дерев мне пришлось изображать благородство.
I longed to sleep with her, I longed to be joined to her. But always my dreadful secret lay between us. Like the sword between Tristan and Isolde. So I had to assume, among the flowers, the innocent birds and silent trees, an even falser nobility.
Джон Фаулз
Теперь мы живем на краю поля. За полем — горы. Сквозь планки нашего забора пробиваются голубые цветы с колючими стеблями, в воздухе жужжат трудяги-пчелы, над деревьями висит косматое молочно-голубое небо. Горы — старые. Скругленные ветрами и дождями. В них нет ни капли бунтарского величия, свойственного более молодым и фотогеничным кряжам. Они отбрасывают гладкую ровную тень и совсем не ассоциируются со скрежетом тектонических сдвигов. Они равномерно покрыты соснами и отрезают от неба...
Майкл Каннингем
Она думает о покойниках, остающихся лежать в могилах после того, как все те, кто их хоронил, прочитав молитвы и возложив венки, возвратились в деревню. После того как колеса пропылили по утрамбованному тракту, после того как люди поужинали и разобрали постели, - после всего остается могильный холм и цветы, которые ерошит ветер. При всей своей жутковатости эта кладбищенская картина не неприятна. Она реальна, она просто глубоко реальна.
Майкл Каннингем
Такое случилось впервые, и теперь понимаю, что, когда писал его, слова отобразили мою душу на белом. Да, потому что душа сама по себе белая и, чтобы ее увидели, должна обрести цвет. И когда видишь ее черной на белом, то узнаешь, понимаешь, смотришь на нее, словно в зеркало, и потом... и потом даришь ее.
Алессандро Д’Авения
Бог тоже тратит свою кровь: нескончаемый дождь красной любви каждый день омывает мир, чтобы оживить нас,но мы остаемся мертвее мертвых. Я всегда удивлялся, почему любовь и кровь одинакового цвета. Теперь знаю почему. Во всем виноват бог!
Этот дождь на меня не проливается. Я для него непроницаем. Я мертв.
Алессандро Д’Авения