Муравей Цитаты (страница 5)
Всякая книга — отражение Книги и ее отблеск. А также символ человеческих попыток познать Абсолютную Истину; в некотором роде каждая из написанных людьми книг — шаг на пути к этой истине. Ибо людям дано предчувствовать, что вещь, показавшаяся им достойной описания, непременно будет нести в себе некий космический или божественный смысл. Поэтому они терпеливо, как муравьи, собирают слова, чтобы этот смысл выразить.
Ольга Токарчук
Ох, как дурачат людей! Принесли мне как-то большую коробку со сладостями. Я не открывал её и ждал, когда придет большая группа паломников. ''Иначе, - думал я, - сладости и останутся неседёнными в открытой коробке и их испортят муравьи''. Однажды, когда собралось много народу, я посчитал, что сладостей в коробке должно хватить и ещё остаться. Открыв коробку, я увидел, что почти вся она была заполнена пенопластом, и только в середине было крохотное свободное место для сладостей - то есть почти...
Старец Паисий Святогорец
Не прибегать к ворожбе, не лить слезы, не сплетать руки, никаких клятв и просьб. Ничего похожего. Завет таков: положиться на то, что глазам достаточно глядеть в глаза, что достаточно зеленой муравы, достаточно невесомой пушинки. Так повиноваться закону, а не чувству. Так повиноваться одиночеству.
Ингеборг Бахман
СНЕГКомета ранена. Бинты. И вата, вата…
Деревья в обмороке. Вата и бинты.
Здесь оперируют. И это как расплата,
когда метафорой смертельно болен ты.
Друзьям и родственникам шлите извещенье
(бинты). Готов ли шприц? Пусть явятся скорей
медведь, и яблоня, и птицы, и растенья,
четырёхглавый гриф, экватор, муравей.
Ушёл из госпиталя океан печальный,
где многих островов лишился он. И вот
бинты и вата вновь. Слова для них фатальны.
Выздоровление. Снег в городе идёт.
Ален Боске
— Я замечаю, вы как-то особенно против басен...
— Я где-то читал и совершенно согласен: холопский, рабский жанр. И потом, мне совершенно не смешно, и неумно, зачем противопоставлять муравья стрекозе? То есть мне смешно, но совсем не так, как хотел бы автор. Чем неграмотнее в биологическом смысле басня, тем у нее, я заметил, и более низкая, плебейская мораль.
Андрей Битов
ОБЯЗАТЕЛЬНЫЙ УРОК
Ты переворачиваешь камень, лежащий на сырой земле, потому что тебе нравится смотреть на муравьев, желтоватых червей и двухвосток, которыми, конечно, кишит земля под камнем. Тебе первому дано открыть эти маленькие существа, застать их врасплох. Но на этот раз с оборотной стороны камня на тебя смотрит лицо, и оно начинает говорить невнятным голосом, пока комья земли шевелятся вокруг рта. Из этой сиплой и властной речи ты понимаешь, что наступает твоя очередь лежать лицом к...
Тур Ульвен
в горьких ли кладезях народной мудрости, в сладких ли речениях и речах, в прахе отверженных и в страхе приближенных, в скитальческих сумах и иудиных суммах, в движении о т и в стоянии н а д, во лжи обманутых и в правде оболганных, в войне и мире, в мареве и мураве, в стадиях и студиях, в стыде и страданиях, во тьме и свете, в ненависти и жалости, в жизни и вне ее – во всем этом и в прочем следует хорошенько разобраться, в этом что-то есть, может быть, немного, но есть.
Саша Соколов