Помахать Цитаты
— Помнишь, как нас сбрасывали со стены? — спросил Шестипалый. — Всем было велено зажмуриться. А я помахал им рукой, и тогда кто-то помахал мне в ответ. И вот когда я думаю, что он тоже умер… И что вместе с ним умерло то, что заставляло его так поступить…
— Да, — сказал Затворник, — это действительно очень печально.
Виктор Пелевин
Если бы можно было организовать жизнь по принципу железной дороги! Параллельные пути — вот в чём секрет. На протяжении нескольких миль два поезда идут с одинаковой скоростью. Можно чудесно переговариваться из окна в окно; можно обменять омлет из своего вагона-ресторана на волован из чужого. А когда сказано всё, что хотелось сказать, можно поддать пару, помахать рукой, послать воздушный поцелуй и умчаться дальше по гладким, полированным рельсам.
Олдос Хаксли
И вот, на Шафтсбери-авеню, в автобусе она сказала: она чувствует, что она - всюду, сразу всюду. Не тут-тут-тут (она ткнула кулачком в спинку автобусного кресла), а всюду. Она помахала рукой вдоль Шафтсбери-авеню. Она - в этом во всем. И чтобы узнать ее или там кого-то еще, надо свести знакомство кой с какими людьми, которые ее дополняют; и даже узнать кой какие места. Она в странном родстве с людьми, с которыми в жизни не перемолвилась словом, то вдруг с женщиной просто на улице, то вдруг с...
Вирджиния Вулф
- Не знаю. Да и какая теперь разница. Я уже об этом забыл. Изменилась
она здорово. Я хочу сказать, здорово она изменилась. Елки! Я-то помню, как
она приходила на все матчи, когда я играл. Футбол. Баскетбол. Бейсбол.
Хоть бы раз пропустила. - Он поджал губы: он все сказал. - Не знаю. Она
просто здорово изменилась.
Хови выговорился. Ему снова стало легко смотреть на Корин. Надежный
внутренний сигнал прозвучал вовремя. Вместо разнюнившегося игрока на поле
опять вышел...
Джером Дэвид Сэлинджер
- Кукурузные лепешки - это тако, пшеничные - буррито. Есть и более простой способ отличить одно от другого: если что-то крошится у тебя в руках и жжется, это тако, если хлюпает, разбрызгивая по рукавам красный жир, - значит, перед тобой буррито. Вот, собственно... - она отделила мягкую лепешку от стопки из пятидесяти штук и помахала ей у Иэна перед носом, как мокрой тряпкой, - это буррито. Кладем начинку, обжариваем во фритюре, посыпаем сыром и кладем в гриль, чтобы сыр расплавился:...
Дэвид Николс
— Маленькая поправка, Денис. У тебя нет права на любовь.
Ахрозов пьяно помахал пальцем.
— У тебя есть право на секс. В неограниченном количестве. Хочешь с одной девкой. Хочешь с тремя. В бассейне, в гостинице, в бане и в Таиланде. В свободное от работы время. Права на любовь у тебя нету, потому что любовь не бывает в свободное от работы время.
Юлия Латынина
В конце концов у меня не выдержали нервы.
— Привет! — я помахал ему рукой. — Вижу тебя как наяву. Меня зовут Макс. Мы с тобой вместе работаем в Тайном Сыске. Это такая смешная благотворительная организация; впрочем, там очень неплохо платят. А это пирог. Его едят. В себя, ртом. Рот — это такая дырка в голове...
Макс Фрай