Символ Цитаты (страница 12)
Идеальное совмещение шопинга и путешествия - роскошный круиз. Собственно поскольку круиз подразумевает неустанные развлечения и круглосуточное обслуживание, круизный лайнер сделался символом нашей эпохи: огромный плавучий дворец аттракционов кружит младенцев -переростков в комфортной одежде пастельных тонов по золотому кольцу торговых столиц.
Майкл Фоли
Толстый, по всей видимости, обрубленный, ствол, корней вообще нет, хилые ветки — по мне, такое дерево абсолютно не годится в качестве символа Сказительства или как представление о том, что мог нарисовать Ниггль! Вероятно, мой вкус небезупречен. Вероятно, то же самое можно сказать о взглядах и мнениях, высказанных в тексте. Но если их сочли нужным воспроизвести — и я глубоко за это признателен, — тогда хотелось бы мне, чтобы произвели заодно и рисунок, более им созвучный.
Толкин Джон Рональд Руэл
Краюшкин шёл посередине улицы и бросал гранаты... Направо! Налево! Одна! Другая! Третья!... Шёл, освещённый багрянцем заката, и бросал по сторонам гранаты, неуязвимый для пуль, точно заговоренный символ несгибаемой и непокоренной страны...
И наконец упал...
И тогда немцы побежали к нему.
Он приподнялся и дал по ним последнюю очередь из автомата и приник к земле, убитый, не видя уже никого - ни пленных, бегущих в лес; ни немцев, стреляющих по нему, по мёртвому; ни солнца - оно склонилось...
Анатолий Рыбаков
Шоссе теперь тянулось среди полей. Мне пришло в голову (не в знак какого-нибудь протеста, не в виде символа или чего-либо в этом роде, а просто как возможность нового переживания), что, раз я нарушил человеческий закон, почему бы не нарушить и кодекс дорожного движения? Итак, я перебрался на левую сторону шоссе и проверил - каково? Оказалось, очень неплохо.
Владимир Набоков
Знакомый мир ясных целей и привычных предметов, в котором я так долго жил, больше не принадлежал мне, и наш милый дом внезапно приобрел сходство с дорогим антикварным магазином. Каждая вещь воспринималась сама по себе, не составляя единого ансамбля. Странно, что боль впервые проявилась и выразила себя через вещи, как будто они сделались печальными символами потери, которую я еще не мог осознать целиком. Вещи оказались мудрее меня — они поняли и принялись безмолвно оплакивать уход Антонии....
Айрис Мердок
Скажем так: духовное, то есть значительное, явление "значительно" именно потому, что оно выходит за свои пределы, служит выражением и символом чего-то духовно более широкого и общего, целого мира чувств и мыслей, которые, с большим или меньшим совершенством, в нем воплотились - этим и определяется степень его значительности. Любовь к такому явлению тоже "значительна". Она говорит нам кое-что и о человеке, испытывающем ее, о его отношении к тому общему, к тому миру, ...
Томас Манн
Единственная из всего моего онлайнового племени, Альбертина не имеет своей аватарки. Там, где у всех остальных появляется символ — у Клэр фотография Голубого Ангела, у Крисси крылатое дитя, у Кэпа мультяшный кролик, — Альбертина предпочитает картинку по умолчанию — неясный силуэт в простом голубом квадрате.
Иногда это вызывает замешательство. Пиктограммы, значки, анимационные персонажи и аватары составляют существенную часть нашего общения. Точно изображение герба на средневековом щите, они...
Джоанн Харрис
...дерево-дом Сыча падает от бури в конце второй книги, что служит символом разрушения архаического мира и ухода Кристофера Робина в большой мир; образованный деревьями круг (Гелеоново Лоно) в финале ВП олицетворяет вечность и неразрушимость мира детства.
Введение в прагмасемантику "Винни Пуха". 4. Мифологизм
Милн Алан Александр
жизнь в Дзэн начинается с разоблачения несуществующих целей: таких как поиск хорошего без плохого; удовлетворение "я", представляющего собой лишь идею; забота о "завтра", которое так и не наступает. Ибо все это призраки, - символы, которые только притворяются реальностью. Стремиться к ним - все равно, что пытаться пройти сквозь стену, на которой с соблюдением всех законов перспективы нарисована дверь
Алан Уотс
Слово Гадес имеет богословскую окраску, и чтобы не влиять на читателей собственными богословскими взглядами, авторы буквального перевода могут вместо перевода дать лишь транскрипцию слова. О такой транскрипции можно говорить как о символе; у него нет собственного значения, и читатели целевого языка должны приписать ему значение на основе употребления.
Рольф Фурули