Спрос Цитаты (страница 73)
Значит, ты меня любишь? - спросил я. Она всегда меня любила, сказала она. А разве я не замечал? Значит, нам хорошо вместе? - продолжал я. Мы любим друг друга. Да, а разве нет?- удивилась Марианна. Она с самого начала так считает. Однако я настолько незрелый, сказала она, что мне постоянно требуются внешние подтверждения любви. Надо только быть вместе и поменьше задумываться, остальное само придет.
Эрленд Лу
У нее были кошачьи глаза цвета еще не вполне зрелого крыжовника; она была прекрасна, как ни одна девочка в мире; у нее были бедные шерстяные чулки на клетчатых подвязках с металлическими пристежками. Надувшись от смущения и засунув руки в карманы, причем его животик и короткая нагнувшаяся шея сразу же сделали его чем-то отдаленно похожим на кузнечика, мальчик повернулся к девочке боком, как бы собираясь в случае чего подраться, и спросил: – Девочка, хочешь со мной играть? Она окинула его...
Валентин Катаев
ФОРМА
Это был железный кувшинчик. Этот кувшинчик с мелкой насечкой открыл ему красоту "формы". ДОЖДЬ
Лежа в постели, он болтал с ней о том о сем. За окном спальни шел дождь. Цветы от этого дождя, видимо, стали гнить. Ее лицо по-прежнему казалось озаренным луной. Но разговаривать с пей ему было скучновато. Лежа ничком, он не спеша закурил и подумал, что встречается с ней уже целых семь лет.
"Люблю ли я ее?" - спросил он себя. И его ответ даже для него,...
Рюноскэ Акутагава
Клэр, почему такая очаровательная девушка, как вы, хотите быть его женой?
Кажется, все в комнате затаило дыхание. Генри застыл и молчит. Я наклоняюсь над столом поближе к мистеру Детамблю и восторженно говорю, как будто он меня спросил, какое мороженое мне нравится:
-Потому что он очень, очень хорош в постели.
Из кухни раздается взрыв хохота. Мистер Детамбль бросает взгляд на Генри, тот поднимает брови и улыбается; и даже Детамбль наконец улыбается и говорит:
-Не в бровь а в глаз,...
Одри Ниффенеггер
Затем Ричардсон спросил, не боится ли Джон оставлять еще не вполне окрепшую жену и ребенка.
Франклин только ответил:
- Ничего, как-нибудь сладится.
Он считал лишним посвящать Ричардсона в свои обстоятельства или жаловаться. Дело дружбы - строить планы и действовать, все остальное будет только замутнять ее.
Стен Надольный
- Но вы все так спокойны... Почему? - не утерпев, спросил у нее Родригес.
- Ведь нас тоже, возможно, ждет такая же участь.
Женщина опустила глаза, разглядывая траву под ногами.
Мухи, слетаясь на запах пота, снова назойливо жужжали над головой.
- Не знаю... Брат Исида говорил, что в параисо мы обретем вечный покой.
Там не нужно платить подать. Там нет ни голода, ни болезней, ни горестей...
В параисо не будут гонять на государственные работы. Ведь нам приходится
так тяжко...
Сюсаку Эндо
- Что ты пытаешься ей сварганить? Портянки в масле?
- Представь себе, суп...
- Вот это? Суп?
- Именно. Суп из лука-порея с картошкой от Либига...
- Дерьмо это, а не суп. Кроме того, он у тебя подгорел, так что получится рвотный порошок... Что еще ты туда положил?! - с ужасом спросил он, приподняв крышку.
- Э-э-э... «Веселую корову» и гренки...
- Но зачем?
- Врач... Он сказал, что она должна набраться сил...
- Ну знаешь, если она будет «набираться сил», поедая вот это варево, то сразу...
Анна Гавальда