Губа Цитаты (страница 39)
- Не знаю. Да и какая теперь разница. Я уже об этом забыл. Изменилась
она здорово. Я хочу сказать, здорово она изменилась. Елки! Я-то помню, как
она приходила на все матчи, когда я играл. Футбол. Баскетбол. Бейсбол.
Хоть бы раз пропустила. - Он поджал губы: он все сказал. - Не знаю. Она
просто здорово изменилась.
Хови выговорился. Ему снова стало легко смотреть на Корин. Надежный
внутренний сигнал прозвучал вовремя. Вместо разнюнившегося игрока на поле
опять вышел...
Джером Дэвид Сэлинджер
ФАЗЫ СЕВЕРО…Мотыльки один за другим улетали от лампы и начинали кружиться вокруг Северо, облепляя его волосы, губы и лоб, превращая его в огромную трепещущую маску, на которой только глаза еще принадлежали ему, и эти глаза неотрывно смотрели на лампу, вокруг которой упрямо кружился в поисках выхода единственный мотылек…
Хулио Кортасар
- А почему вы ему не запрещаете? - наивно удивилась Света.
Якобсон поджал губы.
- У вас есть животное?
- Есть.
- Вы ему что-то запрещаете?
- Ну, конечно!
- И что, оно слушается?
Света запнулась.
- Э-э-э... нет, - призналась она под насмешливым взглядом Дрозда.
- Вот и не задавайте глупых вопросов, - отрезал Марк Самуилович.
Елена Михалкова
Рукопашная между живым и мертвым. Поэт и слово оживляют друг друга изо рта в рот. Поцелуй меня лощиной рта -- котлованом, из которого добывают слова, занесенные песками времени. Поцелуй меня лощиной рта, и я заговорю на языках. Ее поцелуй; ласка или приветствие губами; бильярдные шары, что сталкиваются, катясь; капля сургуча.
Дженет Уинтерсон
ГОЛОС. <...> Ты много узнаешь о том, что такое фальшивый. И сама будешь делать много такого, что можно назвать этим словом.
КРАСОТА (беззаботно). Господи, это звучит так пошло.
ГОЛОС. И в половину не так пошло, как есть на самом деле. В течение этих пятнадцати лет тебя будут называть дитя регтайма, вертихвостка, джаз-девочка, чаровница, вамп. Ты будешь танцевать новые танцы с той же точно грацией, с какой танцевала старые.
КРАСОТА. (шепотом). И платить мне будут?
ГОЛОС. Да, как обычно -...
Фрэнсис Скотт Фицджеральд
Знаешь, сколько он ради этого продал пуговиц? Однажды, мне было четыре, он повел меня в кухню и поставил на табурет. Протянул руки и сказал: «Прыгай». Я боялся. Он сказал: «Давай, прыгай. Я поймаю». Я все равно не прыгнул. Он сказал: «Ты что, мне не доверяешь? Я же твой дедушка». Тогда я прыгнул — и что же? Ударился об пол, разбил губу. Он посмотрел на меня сверху вниз и сказал: «Это твой первый урок по бизнесу, парень. Никогда никому не доверяй. Даже мне. Смотри не забывай»
Фэнни Флэгг
Однажды он напишет ей длинное письмо на французском. Не какой-нибудь там мейл! Настоящее письмо! Которое можно взять в руки, погладить, понюхать, облить вином или жасминовым чаем, прикоснуться губами, спрятать под подушку или в коробку перевязанную ленточкой, подложить в сумку, омочить слезами или порвать в клочки. На настоящей бумаге, написанное настоящим вечным пером. Начнет от с фразы, которую пока не решился написать ей по-польски: « Je suis heureux que tu sois là…» Я счастлив, что ты...
Вишневский Януш
Это было лицо весны, лицо лета, теплое дыханье душистого клевера. На губах рдели гранаты, в глазах голубело полуденное небо. Коснуться этого лица — все равно что ранним декабрьским утром распахнуть окно и, задохнувшись от ощущения новизны, подставить руку под первые легчайшие пушинки снега, что падают с ночи, неслышные и нежданные. И все это — теплота дыханья и персиковая нежность — навсегда запечатлелось в чуде, именуемом фотографией, над ним не властен ветер времени, его не изменит бег...
Рэй Брэдбери