Пояснять Цитаты (страница 2)
- ...заставить кого-то потерять голову и сделать так, чтобы человек влюбился, - это разные вещи.
- Это как же так, мой философ?
- Если ты хочешь, чтобы человек заплакал, - медленно пояснил Бруно, - нужно дать ему нарезанный лук. А если хочешь, чтобы он загрустил, надо приготовить для него блюдо, которое мама готовила ему в детстве. Видишь разницу?
Энтони Капелла
— Я от… него ничего не прим… не возьму. Мне ни-и-зя!
— Почему?! — взвился обиженный Фармазон.
— Потому, как т-ты нечистый дух, — охотно пояснил я. Крещеному гр-гражданину с такими… ну никак! Ты извини… Я против тебя лич-чно ниче не имею, но… Религия! Это… о! это… отвали от меня, рого… носец, аминь!
Андрей Белянин
- Сейчас мне больше всего хотелось бы прочесть такой роман, - поясняет Людмила, - которым двигало бы непреодолимое желание рассказывать, накапливать историю за историей; роман не навязывал бы тебе определенного миропонимания, но давал бы возможность наблюдать со стороны за собственным ростом, расцветая и разрастаясь на твоих глазах подобно могучему древу...
Итало Кальвино
- Я хотел спросить, - сказал Бобик, выглядывая из-за ровного строя солдатиков, - есть такой дом - ковыряльня?
- Что? - остолбенела тетя Веся.
- Ковыряльня. Купаются в купальне, а ковыряются в ковыряльне.
- Ковыряются? - Тетя Веся даже выронила ложку.
- В носу, - пояснил Бобик, - А где еще можно? В трамвае нельзя, дома нельзя, на улице нельзя... Нигде нельзя. Значит, должна быть ковыряльня.
Малгожата Мусерович
- Что там у вас? - спросил Снифф.
- Муравьиный лев, - гордо отвечал Муми-тролль. - Самый взаправдашний злющий муравьиный лев, мы поймали его.
- Подумать только, какие вы смелые! - с восхищением сказала фрекен Снорк.
- А теперь мы хотим пересадить его в шляпу, -- сказал Снорк.
- Чтобы он превратился в страшилище, как случилось со мной, - сказал Муми-тролль.
- Говори прямо, если хочешь, чтобы тебя понимали, - сказал Хемуль.
- Ну, стало...
Туве Янссон
В результате моей жизни получится "ничто" - она представляет собой одно настроение, один колорит; выйдет, таким образом, нечто вроде картины художника, которому поручили изобразить переход евреев через Красное море: он покрыл все полотно красной краской, поясняя, что евреи перешли, а египтяне утонули.
Серен Обю Кьеркегор
У шотландца, надо пояснить, имелась излюбленная теория, которую он часто развивал перед директором агентства, где служил, - он считал, что на свете очень мало людей, кому не нашлось бы что скрывать. Сколько раз приходилось ему наблюдать мужчин и женщин, подвергавшихся в качестве свидетелей перекрестному допросу, и все они до единого боялись, боялись не вопросов, которые им задавали и которые могли пролить свет на расследуемое дело, они боялись, как бы при этом нечаянно не проговориться, не...
Дафна Дюморье
Мистер Стиггинс воздел руки и возвел очи горе, показывая одни белки вернее, желтки, – но не дал никакого словесного ответа.
– Не страдает ли этот-вот джентльмен каким-нибудь мучительным недугом? – спросил Сэм, обращаясь за объяснением к мачехе.
– Добрый человек скорбит, видя вас здесь, Сэмюел, – пояснила миссис Уэллер.
– О, вот оно что! – отозвался Сэм. – А я боялся, на него глядя, не забыл ли он поперчить последний съеденный им огурец. Садитесь, сэр, посидите – мы этого ни в коем случае...
Чарльз Диккенс
- Будь так добр, скажи, пожалуйста, по какой дороге можно отсюда выбраться?
- Это зависит от того, куда ты хочешь попасть, - ответил Кот.
- Все равно куда, - сказала Алиса.
- Все равно по какой дороге идти, - сказал Кот.
- Лишь бы куда-нибудь попасть, - пояснила Алиса.
- Куда-нибудь-то ты наверняка попадешь, если будешь идти достаточно долго, - сказал Кот.
Льюис Кэрролл
Она взяла сигарету, но вскоре отложила ее.
- Что-то не нравится мне эта сигарета, Робби. Она просто невкусна.
Я засмеялся:
- Так бывает всегда, когда человек чего-то лишен.
- Но ведь ты и меня был долго лишен.
- Это относится только к ядам, - пояснил я. - Только к водке и куреву.
- Люди, дорогой мой, куда более страшный яд, нежели водка и табак.
Эрих Мария Ремарк