Какать Цитаты (страница 1100)
Я молчу, курю.
А что тут скажешь?
Тут лучше просто помолчать.
Послушать.
Ему сейчас даже не жилетка нужна.
Стенка.
Чтобы об нее обыгрываться.
Как для теннисиста, который, как удар по мячу идет, вспоминает после затянувшейся травмы.
Мышцы помнят, рефлексы остались - значит, восстановится.
А если нет, - значит, не судьба.
Лекух Дмитрий
Одиночество не то чтобы живет в каком-то определенном пласте сознания. Оно негромко пульсирует, обычно его практически не слышно, как <мерседес> на нейтральной передаче, но время от времени, когда езда по скоростной дороге требует выжать газ, тихое жужжание превращается в громогласный, нутряной рык, и ты в который раз вспоминаешь, какую мощь таит в себе эта малютка.
Джонатан Троппер
Беспричинно все - этот парк, этот город и я сам. Когда это до тебя доходит, тебя начинает мутить и все плывет, как было в тот вечер в "Приюте путейце", - вот что такое Тошнота, вот что Подонки с Зеленого Холма и им подобные пытаются скрыть с помощью своей идеи права. Жалкая ложь - ни у кого никакого права нет; существование этих людей так же беспричинно, как и существование всех остальных, им не удается перестать чувствовать себя лишними. В глубине душ, втайне, они ЛИШНИИ, то есть...
Жан Поль Сартр
Но когда однажды Арвида усадили плести коврики, он мгновенно успокоился. Причем его было не остановить – он плел коврик за ковриком, как эксплуатируемый ребенок Востока. Остальные дети смотрели на него круглыми глазами, но, судя по всему, в конце концов его трудолюбие произвело на них впечатление, и они тоже захотели плести. В результате воспитательницы стали жаловаться, что детей в песочницу не затащишь, весь детский сад превратился в какую то ткацкую фабрику, они даже начали побаиваться,...
Катарина Мазетти
К каким только несообразностям по отношению к святыне не приводило такое словоупотребление! Всего один шаг оставался до глупой фамильярности, как в поговорке "Laissez faire a Dieu, qui est homme d'aage" ["Пусть Бог и решает, ибо Он человек в годах"] или "et li prie a mains jointes, pour si hault homme que Dieux est" ["и молит его, съединив ладони, словно знатного господина вроде Господа Бога"] у Фруассара.
Йохан Хейзинга